Sentence examples of "internally coated casing" in English
You couldn’t see the tongue of flame as the propellant ate through the booster casing and then the strut that held the booster to the fuel tank.
Не было видно языков пламени, когда топливо поглотило обшивку ракетного ускорителя, а затем и кронштейна, с помощью которого ускоритель прикреплялся к топливному баку.
A single drop hit his helmet visor, which was coated with a soapy material to prevent fogging, and bounced back into his eye.
На щиток гермошлема, имеющий мыльное покрытие для предотвращения запотевания, попала одна-единственная капля, которая срикошетила и попала астронавту в глаз.
It will be when people are free internally. Free of illusions. Free of the Soviet system. Free of the illusion the West will save us.
Она победит тогда, когда люди обретут внутреннюю свободу, освободятся от иллюзий, освободятся от советской системы, освободятся от уверенности в том, что Запад нас спасет.
According to the fire marshal, the pipe bomb was coated with epoxy.
Согласно пожарному эксперту, самодельная бомба была покрыта эпоксидной смолой.
About 100,000 Ukrainians are veterans of the war, as soldiers, logistical suppliers, families, volunteers then there are internally displaced persons and members of revolutionary parties,” he said.
Ветеранами войны являются около 100 тысяч украинцев. Это солдаты, работники тыла, семьи военнослужащих, волонтеры. А еще есть внутренне перемещенные лица и члены революционных партий, — объясняет Левус.
This must be where they cut through the casing to remove the core.
Вот, наверное, место, где они разрезали оболочку и удалили ядро.
b. A higher than average profit margin enables the firm to generate more funds internally to sustain growth without as much dilution caused by equity sales or strain caused by overdependence on fixed-income financing.
б) Норма прибыли выше средней позволяет фирме генерировать больше средств для поддержания роста внутри самой компании, не прибегая к продаже части уставного капитала, что ведет к разводнению акционерного капитала, и не внося излишней напряженности в финансовый баланс в случае излишней зависимости от финансирования путем выпуска ценных бумаг с фиксированным доходом.
This cell casing is already beginning to break down.
Оболочка этой батареи уже начинает разваливаться.
17.1. The Company may make available to you through one or more of its Services a broad range of financial information that is generated internally or obtained from agents, vendors or partners ("Third Party Providers").
17.1. Компания может предоставить Вам через одну или несколько своих Услуг широкий спектр финансовой информации, которая генерируется внутри или получается от агентов, поставщиков или партнеров ("Третьи лица").
We're trying to match a weapon to the bullet casing found at the scene.
Мы пытаемся найти оружие по отверстию от пули, найденному на месте.
10.3 Initially, allcomplaints will be handled and investigated internally.
10.3 Сначала все жалобы обрабатываются и исследуются внутри компании.
It's a tiny filet coated with pâté and duxelles, baked to perfection.
Это нежное филе, покрытое паштетом и грибной зажаркой, запеченное до совершенства.
Initially, all complaints will be handled and investigated internally.
Сначала все жалобы обрабатываются и исследуются внутри компании.
Given what we went through with the shell casing, there's a chance the moleskin's not even his.
Учитывая, как мы изучили гильзу, есть шанс, что молескин даже не его.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert