Exemplos de uso de "intraoperative floppy iris syndrome" em inglês
As the Industrial Age fades, new words like bits, bytes, CD ROM, and floppy disks describe the new economy's workings.
С увяданием Индустриального Века новые слова, как то биты, байты, доступная только для чтения память на компактных дисках (CD-ROM) и дискеты, описывают выработки новой экономики.
The photo taken by the Hubble space telescope shows a section of the Iris Nebula in the Cepheus constellation.
Фотография космического телескопа "Хаббл" показывает фрагмент туманности Ирис в созвездии Цефея.
Now it is possible to survive the syndrome and do so with quality of life.
Теперь возможно выжить при этом синдроме и сделать это, не ухудшая качество жизни.
The liver failure could be from intraoperative hypotension.
Печеночная недостаточность может быть интраоперационной гипотензии.
Iris has two little sisters, and one of them is sick - she can hardly breathe.
У Айрис есть две маленькие сестры, и одна из них больна - она едва дышит.
Baratz's daughter Katie was born with male chromosomes, but has a DSD called complete androgen insensitivity syndrome.
Дочь Барац, Кэти, родилась с мужскими хромосомами, однако у нее есть нарушение полового развития под названием "синдром полной нечувствительности к андрогенам".
NSA had agreements with all major biometric security companies to program a back door into their iris scanners.
АНБ договорилось со всеми компаниями биометрической безопасности о программировании "черного хода" во все их сканеры сетчатки глаза.
Though it is said that the first Iraq war cured America of “Vietnam Syndrome,” George H.W. Bush and Bill Clinton still approached military matters with an abundance of caution.
Хотя и принято говорить о том, что война в Ираке излечила Америку от «вьетнамского синдрома», Джордж Г. У. Буш (George H. W. Bush) и Билл Клинтон (Bill Clinton), тем не менее, подходили к военным операциям со всей осторожностью.
One of many examples is sudden infant death syndrome (SIDS).
Одним из множества примеров является синдром внезапной детской смерти (СВДС).
That's what allows an iris scanner to identify you.
Это позволяет сканеру сетчатки глаза вас опознать.
“In a meltdown, a China syndrome accident, the molten mass of what had been the core would burrow into the ground and some of the radioactive material held there.
«Вспомните "китайский синдром" — разрушив корпус реактора, расплавленная масса из активной зоны углубилась бы в поверхность земной коры и часть радиоактивных материалов задержалась бы там.
This axis has taken upon itself to oppose any move at the Security Council with regards to Syria, on the grounds that this would result in the Libyan model being copied, in what is referred to as the “Libyan syndrome.”
Эта ось выступает в Совете безопасности против любых мер в отношении Сирии, утверждая, что они приведут к повторению ливийской модели. Такое поведение уже называют «ливийским синдромом».
You know, you can really get trapped in that web of beepers and Zenith televisions and Walkmans and Discmans, floppy disks and zip drives.
Понимаешь, ты ведь можешь попасть в ловушку из паутины этих пейджеров и телевизоров, и аудиоплееров, и CD-плееров, дискет и дисководов.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie