Exemplos de uso de "introduce" em inglês com tradução para o russo

<>
As a rule, a government should not introduce structural reforms until it has first gotten its economy moving with fiscal and investment-oriented policies. Как правило, правительствам не следует проводить структурные реформы, пока экономика страны не начала двигаться вперёд, благодаря мерам бюджетной и инвестиционной политики.
Your Honor, I would like to introduce into evidence a video taken just days after Rachel's murder. Ваша честь, я бы хотела привести в качестве доказательства видео, снятое через день после убийства Рейчел.
In its decision 46/101, the Commission decided that, starting from its forty-seventh session, it would introduce the option of high-level round tables and authorized the Bureau, after consultation with all interested Members of the Commission through the regional groups, to decide on the number, timing and theme of such round tables. В своем решении 46/101 Комиссия по положению женщин постановила, что начиная со своей сорок седьмой сессии она будет рассматривать возможность проведения заседаний за круглым столом высокого уровня, и уполномочила Бюро после консультаций со всеми заинтересованными членами Комиссии в рамках региональных групп решить вопрос о количестве, сроках и тематике таких заседаний за круглым столом.
In its decision 46/101, the Commission decided that, starting from its forty-seventh session, it would introduce the option of high-level round tables, and it authorized the Bureau, after consultation with all interested members of the Commission through the regional groups, to decide on the number, timing and theme of such round tables. В своем решении 46/101 Комиссия по положению женщин постановила, что начиная со своей сорок седьмой сессии она будет рассматривать возможность проведения заседаний за «круглым столом» высокого уровня, и уполномочила Бюро после консультаций со всеми заинтересованными членами Комиссии в рамках региональных групп решить вопрос о количестве, сроках и тематике таких заседаний за круглым столом.
In its decision 46/101, the Commission decided that, starting from its forty-seventh session, it would introduce the option of high-level round tables, and it authorized the Bureau to decide, after consultation with all interested members of the Commission through the regional groups, on the number, timing and theme of any such round tables. В своем решении 46/101 Комиссия по положению женщин постановила, что начиная со своей сорок седьмой сессии она будет рассматривать возможность проведения заседаний за круглым столом высокого уровня, и уполномочила Бюро после консультаций со всеми заинтересованными членами Комиссии в рамках региональных групп решить вопрос о количестве, сроках и тематике таких заседаний за круглым столом.
Beginning with the 2000/2001 school year, to gradually introduce into the teaching plans of schools, especially elementary schools, the subject “choice of occupation,” aimed at shaping student attitudes, and, in cooperation with the labour offices, include information about current and future opportunities in the labour market in the teaching in elementary, secondary and post-secondary occupational schools; включение, начиная с 2000/2001 школьного года, в учебные программы школ, особенно начальных школ, предмета " Выбор профессии " в целях надлежащей подготовки учащихся и в сотрудничестве со службами трудоустройства и информирование о нынешних и будущих возможностях на рынке труда в рамках обучения в начальных, средних и высших профессиональных учебных заведениях;
Should we go introduce ourselves? Может пойдем познакомимся?
I want to introduce you. Я хочу познакомить вас.
Otherwise that would introduce bias. В противном случае мы бы создали систематическую ошибку.
WeIl, then, Iet's introduce ourselves. Тогда, давай познакомимся.
He can't introduce this trick. Он не может предварять трюк.
Well, then, let's introduce ourselves. Тогда, давай познакомимся.
May I introduce my boyhood buddy, Christian. Мой друг детства Кристиан.
The global fund would introduce two prices: Глобальный фонд установит две цены:
Today the defense will introduce new evidence Сегодня защита приобщит к делу новое доказательство
We can introduce electrodes within those circuits. Можем вживить электроды в эти зоны мозга.
But it could also introduce new dangers. Но это принесет и новые трудности.
Allow me to introduce my wife, Celeste. Это моя жена Селеста.
If you want, first we can introduce ourselves. Давай, для начала, познакомимся.
Do you wish to introduce any other evidence? Вы хотите предоставить еще какие-то доказательства?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!