Exemplos de uso de "julia" em inglês com tradução "юлия"

<>
Enjoy Julia Lipnitskaya's Performance? Вам понравилось выступление Юлии Липницкой?
Julia Tymoshenko, a former deputy prime minister turned dissident, explains why. Юлия Тимошенко, бывший заместитель премьер-министра, перешедший в оппозицию, объясняет, почему.
Julia, now we going to try once more - slowly and quiet. Юлия, мы попробуем ещё раз - медленно и спокойно.
Julia Tupolev’s interior for the -104 was a sensation in itself. Интерьер Ту-104, разработанный Юлией Туполевой, сам по себе стал сенсацией.
Julia can now submit a purchasing request for Fabrikam’s print media services. Теперь Юлия может отправить в Fabrikam запрос на покупку услуг в области печатных изданий.
Julia creates a vendor category request to add Fabrikam to the "Print media" procurement category. Юлия создает запрос на категорию поставщика, чтобы добавить Fabrikam в категорию "Печатные издания".
It reminds me of garments prostitutes were forced to wear in shame under the law of Lex Julia. Оно напоминает мне позорные одеяния проституток, которых заставляли их носить в соответствии с Законом Юлия.
On the wall is a family photo of the designer with his wife Julia, who worked closely with him. На стене висит семейная фотография конструктора с женой Юлией, которая работала вместе с ним.
To sum things up, an awful lot of people watched Julia Lipnitskaya skate and an awful lot of people were very impressed. Подводя итог, можно сказать так: выступление Юлии Липницкой смотрели очень многие, и на очень многих она произвела неизгладимое впечатление.
There is a girl, Julia Butterfly Hill, who lived for a year in a tree because she wanted to protect the wild oaks. Еще одна девочка, Юлия Баттерфляй Хил, прожила год на дереве, чтобы защитить дикие дубы.
Julia, a marketing executive for Contoso, wants to use Fabrikam for print media services, but this vendor is only authorized to do business in the "Advertising" procurement category. Юлия, руководитель отдела маркетинга в компании Contoso, хочет привлечь Fabrikam к оказанию услуг в области печатных изданий, но этот поставщик может работать только с категорией "Реклама".
It’s still relatively early in the Sochi Olympics, but the star so far has been Julia Lipnitskaya a diminutive fifteen year old figure skater from the Urals. Сочинская Олимпиада еще только начинается, но там уже появилась первая звезда – маленькая 15-летняя фигуристка с Урала Юлия Липницкая.
Brazilian filmmaker Julia Bacha asks why we only pay attention to violence in the Israel-Palestine conflict - and not to the nonviolent leaders who may one day bring peace. Бразильский режиссёр Юлия Бача спрашивает, почему мы обращаем внимание лишь на насилие в израильско-палестинском конфликте - а не на лидеров ненасильственного сопротивления, которые могут принести мир.
People with whom I normally disagree, people like Julia Ioffe, Josh Yaffa, and Shaun Walker, have all written eloquently about the stupidity and malice that has accompanied the turn towards traditionalism. Люди, с которыми я часто не соглашаюсь — такие как Юлия Йоффе (Julia Ioffe), Джош Яффа (Josh Yaffa) и Шон Уокер (Shaun Walker) — уже успели убедительно и красноречиво описать ту глупость и злой умысел, которые сопровождали этот поворот к традиционализму.
So, taken at face value, Shenderovich is saying that Julia Lipnitskaya is morally equivalent to someone who served in one of the German army’s “pacification” units on the eastern front. И по идее получается, что Шендерович пытается приравнять в нравственном плане Юлию Липницкую к человеку, служившему в одном из карательных подразделений немецкой армии.
We would have to wait until next month for an actual ceremony, of course, when Julia's mourning days are over. Нам, конечно, придется подождать до конца месяца, чтобы свершить формальную церемонию, когда окончится траур по Юлии.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!