Ejemplos de uso de "keep moist and clean" en inglés con traducción al ruso

<>
Dude, those things were moist and chocolaty at the same time. Чувак, они одновременно сочные и шоколадные.
the rooms are spacious and clean номера просторные и чистые
the rooms are very nice and clean номера очень хорошие и чистые
the room was comfortable and clean в номере было чисто и комфортно
the room was spacious and clean в номере было просторно и чисто
The EU will persist; it knows how to reform a state and clean up corruption. Евросоюз будет настойчив. Он знает, как проводить реформы государства и избавляться от коррупции.
Some of the most demographically unstable countries on the planet, places like Germany and Japan, are social democracies with robust welfare states, democratic elections, and clean and transparent governments. Среди наиболее демографически нестабильных стран на планете имеются Германия и Япония — социал-демократические государства с демократическими выборами и прозрачными системами управления.
Solution 2: Inspect and clean the disc Решение 2. Осмотрите и протрите диск
Remove the battery and clean the contacts on the battery pack using a dry cloth or isopropyl alcohol and a cotton swab. Выньте батарею и очистите контакты аккумуляторного блока сухой тканью или ватным тампоном, смоченным изопропиловым спиртом.
Our partners offer several tools to help you scan and clean your computer or mobile device: Наши партнеры предлагают несколько инструментов, которые помогут вам выполнить сканирование и очистить компьютер или моб. устройство:
Examine and clean your Xbox hardware Осмотрите и очистите оборудование Xbox
Examine and clean your Xbox controller hardware Осмотрите и очистите геймпад Xbox.
A lack of micronutrients and clean drinking water will claim two million lives each. Недостаток питательных элементов и чистой воды заберет еще два миллиона жизней.
One lesson from Japan's experience in the 1990's is that the sooner the authorities bite the bullet and clean up the financial system, the sooner the economy will be on the road to recovery. Один из уроков, извлеченных из опыта Японии в 1990-х годах, заключается в том, что чем быстрее власти стиснут зубы и очистят финансовую систему, тем быстрее экономика встанет на путь выхода из кризиса.
we are there with what is required - medical aid, sanitation, and clean water. мы там с тем, что требуется - медицинской помощью, санитарией и чистой водой.
He will probably privatize the large state Vneshtorgbank and clean up the state savings bank, Sberbank. Он, вероятно, проведет приватизацию большого государственного Внешторгбанка и наведет порядок в государственном сберегательном банке, Сбербанке.
"[M]any officers and commanders refused to torture detainees and were against corruption, but we need a revolutionary president to empower us and clean the ministry." - Многие офицеры и командиры отказывались пытать задержанных и были против коррупции, но нам нужен революционный президент, чтобы укрепить нас и очистить министерство".
The magnitude of action by developing countries will largely depend on the effective delivery of finance and clean technology through international cooperative action. Масштаб действий развивающихся стран будет во многом зависеть от эффективности получения финансирования и чистых технологий посредством международного сотрудничества.
Distorted interest rates, official guarantees, and tax subsidies encourage continued investment in real estate, when what the economy needs is investment in, say, technology and clean energy. Искаженные процентные ставки, официальные гарантии и налоговые скидки поощряют непрерывные инвестиции в недвижимость, при этом то, что нужно экономике, так это инвестиции, скажем, в технологию и экологически чистую энергию.
These pledges include commitments to improve access to education, health care, and clean water for the world's poorest people; Эти обещания включают обязательства по получению образования, здравоохранения и чистой воды для самых бедных людей в мире;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.