Exemplos de uso de "key component" em inglês com tradução "ключевой компонент"

<>
Traduções: todos133 ключевой компонент103 outras traduções30
Another key component of risk management is in dealing with one's own psychological profile. Другой ключевой компонент управления рисками относится к собственному психологическому профилю.
Information on UN safety symbols (pictograms), a key component of the GHS, can be found at: Информацию в отношении символов безопасности ООН (пиктограммы), являющихся ключевым компонентом ВГС, можно найти по адресу:
A key component of China’s sterilization policy has been the sale of central bank bills. Ключевым компонентом китайской политики стерилизации стала продажа облигаций центробанка.
But some still view the dispute as a key component of the country’s revolutionary identity. Но некоторые, до сих пор, считают спор, ключевым компонентом революционной идентичности страны.
Nurseries for seed and shrub seedling production are a key component of the oil lakes revegetation programme. Одним из ключевых компонентов программы восстановления растительности в районах нефтяных озер являются питомники для производства семян и саженцев кустарников.
That leaves philanthropic capital – whether from private or public sources – as a key component of early-stage investment. Получается, что благотворительный капитал (будь то из частных или из государственных источников) остается ключевым компонентом инвестиций на ранних этапах.
Thailand strongly supported UNIDO's approach of making small business development a key component of poverty reduction strategies. Таиланд решительно поддерживает ЮНИДО в том, чтобы сделать развитие малого бизнеса ключевым компонентом стратегии сокращения масштабов нищеты.
Indeed, as developing countries move toward middle-income status, financial inclusion is a key component of continued progress. В самом деле, для развивающихся стран, по мере их продвижения к среднему уровню доходов, финансовая вовлеченность становится ключевым компонентом продолжения прогресса.
But again, a crisis, new partnerships, actors locally, transforming these into a key component of sustainable urban planning. Но опять же, кризис, новые партнерства, и люди трансформировали эти территории в ключевой компонент городского планирования для устойчивого развития.
But establishing private-sector investment as a key component of Europe’s development strategy is just the first step. Но инвестиции в частный сектор в качестве ключевого компонента европейской стратегии развития является лишь первым шагом.
Even today, with world trade in the doldrums, regional trade remains a key component of these countries’ growth strategies. И даже сегодня, когда мировая торговля переживает спад, внутрирегиональная торговля остаётся ключевым компонентом стратегии роста в данных странах.
The problem is that a key component of technology is knowhow, which is an ability to perform a task. Проблема в том, что ключевым компонентом технологии является ноу-хау, которое является способностью выполнить задачу.
If peace really is the key component of China's rise, the Chinese must now rein in their mercurial client. Если мир действительно является ключевым компонентом подъема Китая, то сейчас Китай должен обуздать своего переменчивого клиента.
Multisectoral approaches to health education, health communication and health service delivery should be a key component of this integrated approach. Одним из ключевых компонентов такого интегрированного подхода должны стать многосекторальные подходы к проблеме медицинского образования, оповещения по вопросам здравоохранения и предоставления медицинских услуг.
Warren explained the Quick Reaction Force as a key component to mitigating substantial battlefield losses in the event of an attack. Уоррен объяснил, что силы быстрого реагирования являются ключевым компонентом, обеспечивающим снижение боевых потерь в случае нападения противника.
Special operations forces (SOF) are also a key component of land power and the Army is the largest contributor of SOF personnel. Силы специального назначения также являются ключевым компонентом сухопутных войск, а армия — крупнейшим источником пополнения их личного состава.
The continuing evolution of a comprehensive body of safety standards, together with assistance in their implementation, is another key component of the global safety regime. Продолжающаяся разработка всеобъемлющего комплекса норм безопасности, сопровождающаяся оказанием помощи в их соблюдении, является еще одним ключевым компонентом глобального режима безопасности.
With 183 state signatories and a de facto test ban in place, the treaty is now a key component of the international nuclear nonproliferation system. Этот договор подписан 183 странами, а запрет на испытание действует де-факто, поэтому на сегодня он является ключевым компонентом международной системы ядерного нераспространения.
Across the Pacific, the days of record-breaking economic growth in Asia - a key component of social and political stability - may be coming to an end. По другую сторону Тихого океана дни рекордного экономического роста в Азии - ключевого компонента социальной и политической стабильности - возможно, сочтены.
By the 1980s, television had become a key component of Soviet mass-media culture, and today it remains the main news source for Russians and Ukrainians. К 1980-м годам телевидение стало ключевым компонентом советской массовой культуры, и сегодня оно остается главным источником информации для большинства россиян и украинцев.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.