Exemplos de uso de "kicks" em inglês com tradução "удар"

<>
You hate spinning back kicks. Ты ненавидишь удары с разворота.
Those who pass through here will get kicks and punches in quantity! Те, кто сюда подойдёт, получит удары руками и ногами в большом количестве!
And they're usually ranting and raving and throwing crazy Jackie Chan karate kicks. И они обычно разглагольствуют, и несут бред, и засандаливают сумасшедшие удары каратэ в стиле Джеки Чана.
This diagram shows sidespin and topspin free kicks using published aerodynamic data for the Euro 2016 ball. Возьмем свободные удары с боковой и верхней подкруткой, использовав аэродинамические данные мяча, утвержденного для Евро-2016.
Enhanced speed is highly desirable in penalty kicks, but not for that other important football set piece: the direct free kick. Увеличение скорости крайне желательно при пробитии пенальти, но при других важных стандартных положениях, таких как прямой свободный удар, это свойство не имеет большого значения.
Sidespin does nothing to bring the ball down, which is why so many free kicks of this type are simply ballooned over the crossbar. Боковое кручение никак не способствует снижению мяча, и поэтому он после удара очень часто просто летит выше перекладины.
Permitted coercive means include defence clutches, grips, blows and kicks, tear gas, truncheons, handcuffs, blows with a service weapon, the threat of using a weapon and a warning shot. В число разрешенных средств принуждения входят: захват, зажим, удары руками и ногами в целях обороны; слезоточивый газ, дубинки, наручники; удары служебным оружием; угроза применить оружие и предупредительный выстрел.
This is the technique used by goalkeepers in kicking for distance, say 60–70 metres, but it’s absolutely useless in free kicks, which are typically taken 20–30 metres from the goal. Этим способом пользуются вратари, когда выбивают мяч на расстояние 60-70 метров. Но он абсолютно бесполезен при свободном ударе, который обычно пробивают с 20-30 метров до ворот.
During its visit to Slovakia in 2005, the CPT noted that the amount of information indicative of ill-treatment of persons deprived of their liberty by law enforcement agencies, such as slaps, punches and kicks, remained significant. В ходе своего посещения Словакии в 2005 году КПП указал на все еще значительное число сообщений о случаях жестокого обращения с лицами, задерживающимися правоохранительными органами, в том числе пощечинах и ударах руками и ногами.
He is reported to have been subjected to continuous physical abuse by his interrogators, such as kicks and fist blows, as well as other forms of ill-treatment and torture, including the dropping of hot candle wax on his back. Утверждается, что в ходе допроса он подвергался постоянным физическим издевательствам со стороны следователей, которые, в частности, наносили ему удары руками и ногами, а также другим формам жестокого обращения и пыткам, в том числе ему капали расплавленным воском на спину.
Afterward, as he refused to confess to the murders, he was called a pederast and threatened with rape, he was thrown on the floor, his trousers were removed and he was given severe kicks on his legs with a stone penis statue; he was not raped. После этого, поскольку он отказался признаться в убийствах, ему сказали, что он педераст, и пригрозили изнасилованием; его положили на пол, сняли с него брюки и начали наносить ему сильные удары по ногам вырезанным из камня мужским членом, но насиловать его не стали.
How about a quick kick? Может, удар с лёта?
Jambalaya has got some kick. Джамбалайя принимает удар.
Cross, turn, kick ball change. Переход, поворот, удар ногой, "ведем мяч".
He liable to kick back. Он может ответить ударом на удар.
Aerodynamics of the perfect free kick Футбол: аэродинамика идеального свободного удара
No, you get a free kick. Нет, у тебя свободный удар.
Kick it out of the way. Удар в его сторону.
Your roundhouse kick, how you do. Твой удар с разворота, как ты его выполняешь.
You wanna see my bicycle kick? Хотите покажу мой удар ножницами?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!