Usage examples of "legit" in English with translation to Russian

<>
Launders everything through a legit business - this lumberyard. Он все отмывает через законный бизнес, склад лесоматериалов.
I was legit friendless and feeling so-Cal sorry for myself. Я законно осталась без друзей и жалела сама себя.
He runs a separate legit brokerage With this man, daniel reed. Он занимается законным брокерством с этим человеком, Дэниелом Ридом.
Can you still fool the highway patrol into thinking you're still a legit secret service agent? Ты еще способна одурачить дорожный патруль, тем что ты по-прежнему законный агент спецслужбы?
It won't be too hard to get someone inside because if this is legit, the armored van company will back our play. Будет не сложно кого-то туда внедрить, потому что, если это законно, компания, которой принадлежит бронированный фургон, поддержит нашу игру.
You're laundering money through our legit businesses? Вы отмываете деньги через наши легальные фирмы?
There were no flashes, so the cia guys are legit. Ничего не вспомнил, эти парни чисты.
Katy's sister, Angela, she's a legit big sister. Анджела, её родная старшая сестра Энджи может принести ей.
I'll be throwing it to you to make it legit. То и дело буду к тебе обращаться, чтобы на подставу не походило.
I'll give you your allowances and everything will be legit. Выплачу тебе компенсацию, всё будет по закону.
Continuously getting legit refills isn't realistic, and neither is being a junkie. Постоянно получать легально товар - нереально, даже если ты наркоша.
Now, I know how it looks but, believe me, he is completely legit. ИСААК ИЗ УЛУРУ ЦЕЛИТЕЛЬ Я знаю, как это выглядит, но он заслуживает доверия.
Lots of Tisch faculty and alums will be there, plus my legit agent. Здесь будет много преподавателей и выпускников Tisch, и мой агент.
And they're legit are taking my car to his office as we speak. И они реально отвозят мою машину прям в его офис, пока мы разговариваем.
So, just to play devil's advocate, do you think that there's any chance that these wounds aren't legit? Чтобы сыграть в адвоката дьявола, как ты думаешь, есть ли хоть какой-то шанс, что эти раны - не настоящие?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!