Exemples d’usage de "light off" en anglais avec traduction en russe

<>
Yeah well, just be sure and turn the hall light off When you're coming and leaving, 'cause it's on my meter. Ну, тогда не забывайте выключать свет на площадке, когда приходите и уходите, потому что я за него плачу.
And from the results of the same competition last year, a University of Texas team of students programmed bacteria so that they can detect light and switch on and off. По результатам этого конкурса в прошлом году, команда студентов Университета Техаса запрограммировала бактерии так, что они могут определять свет и включать-выключать его.
You were driving with your lights off. Вы ехали с выключенными фарами.
How do you turn the bally lights off? Как выключить фары?
I'll switch all the lights off and nail the door up! Выключу везде свет и заколочу дверь!
So can we have the lights off, please, so we can see it? Можно выключить свет, чтобы мы смогли это увидеть?
Now imagine that every second person over here is deaf, does not hear, and switch the lights off. Теперь представьте, что каждый второй человек тут глухой, не слышет ничего, и выключите свет.
You and your curiosity will be satisfied, if you turn the lights off and turn this machine on. Твое любопытство будет удовлетворено, если ты выключишь свет и включишь проектор.
We just took the picture by turning the lights off in the room, and this is what we see. Мы просто сделали фото, выключив свет в комнате, и вот то, что мы увидели.
You put a smart meter in your home, and you see how much electricity you're using right now, how much it's costing you, your kids go around and turn the lights off pretty quickly. Поставьте дома счётчик, и когда вы увидите сколько электроэнергии вы сейчас тратите и сколько это стоит, ваши дети быстро обегут весь дом и выключат свет.
Light falls off dramatically the deeper you dive underwater. Количество света существенно снижается, чем глубже вы нырнете под воду.
If I push these together, the light turns off. Если их сжать вместе, свет гаснет.
And when the light turns off, these cells go back to normal, so they don't seem to be averse against that. Без света эти клетки вернутся в нормальное состояние, то есть они к этому вполне расположены.
See, back in the 1880s, 1890s, many scientists, many observers, looked at the light given off from atoms. Видите-ли, раньше в 1880-х и 1890-х многие учёные и натуралисты смотрели на свет, излучаемый атомами.
We see the world around us because visible light bounces off objects and enters our eyes where receptors in our retina can detect it. Мы видим окружающий мир, потому что видимый свет отражается от предметов и попадает нам в глаза, где его распознают рецепторы сетчатки.
You need to replace the power supply if the light is still off or flashing orange. Если индикатор блока питания по-прежнему мигает оранжевым или не горит, блок питания необходимо заменить.
When the battery is full, the LED light switches off. При полной зарядке аккумулятора светодиод гаснет.
And a light bulb went off, which was, first, that I didn't actually have to do the writing myself, I could find writers. И тут ко мне пришла идея о том, что я не должен в прямом смысле заниматься написанием самостоятельно. Я бы мог найти писателей.
We see light reflected off the Moon. но этот же свет мы видим в отражении Луны.
Now, if we consider a different ray of light, one going off like this, we now need to take into account what Einstein predicted when he developed general relativity. Так вот, если мы рассмотрим другой луч света, идущий вот так, то тогда мы должны учесть то, что предсказывал Эйнштейн, в своей общей теории относительности.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !