Beispiele für die Verwendung von "long-term" im Englischen

<>
Gazprom’s long-term strategy Долгосрочная стратегия Газпрома
This has long-term implications. Это имеет долговременное воздействие.
Short-Term Tokens and Long-Term Tokens Маркеры короткого и длительного действия
Long-term displacement inflicts profound burdens on people like Somaya. Многолетнее проживание в лагерях беженцев причиняет громадные трудности таким людям, как Сомайя.
The Long-Term Investment Challenge Вызов долгосрочных инвестиций
Terminal, long-term or short-term storage; окончательное, долговременное или кратковременное хранение;
Long-term exposure could cause the pulmonary issues, headaches. Длительное воздействие могло вызвать проблемы с легкими, головные боли.
Not all long-term dictatorships, however, end in disintegration and mayhem. Однако, не все многолетние диктатуры заканчиваются дезинтеграцией и хаосом.
Long-term loans and borrowings Долгосрочные кредиты и займы
A long-term trader waits patiently for opportunities. Долговременный трейдер терпеливо ждет возможностей.
The secret to desire in a long-term relationship Секрет поддержания страсти в длительных отношениях
In its activities, Renesource Capital relies upon Customers wishes and its long-term experience on financial and capital markets. Renesource Capital в своей работе опирается на пожелания Клиентов и на свою многолетнюю экспертизу в области рынка финансов и капитала.
Total long-term financial assets Общие долгосрочные финансовые активы
The F-22 has other long-term problems. У F-22 есть и другие долговременные проблемы.
We've been working on a very long-term operation here. Мы здесь работаем над очень длительной операцией.
Both long-term ally Israel and powerful political forces within the United States are waiting on President Obama to act. Многолетний союзник Америки Израиль, а также влиятельные политические силы внутри США ждут действий от президента Обамы.
GBPNZD testing long-term trend Пара GBP/NZD тестирует долгосрочный тренд
It has the time to consider long-term issues. У него есть время рассмотреть долговременные вопросы.
This could lead to a long-term reoccupation of Palestinian areas. Это может привести к длительной повторной оккупации палестинских территорий.
That, he said, was "a long-term practice" of Russian spies, only "stepped up a notch in a significant way in '16." Это, по его словам, было «многолетней практикой» российских шпионов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.