Exemplos de uso de "lookouts" em inglês

<>
First, we find lookouts and set up surveillance teams. Первое, давайте наметим удобные места для проведения скрытого наблюдения.
I'm keeping a lookout. Я веду наблюдение.
The Russians have had their stellar lookout post from the beginning — long before the U.S. cupola arrived. Этот великолепный наблюдательный пост был у русских с самого начала — еще задолго до прибытия американского «Купола».
Maybe she was playing lookout. Возможно, она вела наблюдение.
Keep lookout and stay in communication. Продолжай наблюдение и оставайся на связи.
I'm gonna keep a lookout. Я буду вести наблюдение.
You stay here and keep a lookout. Ты остаешься здесь и держишь наблюдение.
I want a double lookout fore and aft. Нужно удвоить наблюдение на носу и на корме.
Well, keep a lookout for me anyway, will you? Ну, все равно продолжай для меня наблюдение, ладно?
Bos' n, the Skipper wants a double lookout fore and aft. Боцман, шкипер хочет удвоить наблюдение на носу и на корме.
We also got the lookout at the casino who was tipping off his pals. Мы также взяли под наблюдение тех из казино, кто давал наводки этим приятелям.
Every man aboard was on the lookout, and the watch was kept day and night. Наблюдение велось днем и ночью, вахту несли все члены экипажа.
We're still in the process of trying to get airport surveillance, but I want you guys to keep a lookout. Мы все еще пытаемся связаться со службой наблюдения аэропорта, но я хочу, чтобы вы были начеку.
Put lookouts on every wall! Поставьте дозоры на каждую стену!
Position lookouts for the king's approach. Разместите дозоры, пусть высматривают короля.
Touts, lookouts, off the air, all right? Зазывалы, ребята на шухере - все из эфира, ясно?
'Cause a gangster like yourself wouldn't set up such a weak-ass shop with no real lookouts, ground stash in plain view. Ведь такой гангстер, как ты, не устроил бы такую вшивую точку, без нормальных ребят на шухере, с тайником у всех на виду.
There are particular concerns about non-State armed groups allegedly using children to support operations such as transporting improvised explosive devices, acting as lookouts for other armed actors and as suicide bombers. Особое беспокойство вызывают сообщения о том, что негосударственные вооруженные группы используют детей на вспомогательных функциях, например для доставки самодельных взрывных устройств и наблюдательного сопровождения вооруженных выступлений, а также в качестве бомбистов-смертников.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.