Exemplos de uso de "machine revise" em inglês com tradução para o russo

<>
The brain is just a complicated machine. Мозг просто сложная машина.
Carriers will need to prove their planes can tolerate radio interference from mobile devices as well as revise manuals, training materials, carry-on baggage programs and passenger briefings. Перевозчики должны будут доказать, что их самолеты обладают устойчивостью к радиопомехам от мобильных устройств, а также пересмотреть пособия, учебные материалы, нормы по провозу ручной клади и инструкции для пассажиров.
This machine cranks out a thousand screws an hour. Эта машина производит тысячу винтов в час.
According to a source, based on the U.S. example, in Great Britain it will also be possible to revise current norms for using electronic devices during flights. По данным источника, по примеру США, в Британии также возможно будут пересмотрены действующие нормы пользования электронными устройствами в полетах.
This machine is superior in quality to that one. Эта машина лучшего качества, чем та.
It had also "instructed Yangcheng Evening News Group to undertake a complete rectification of New Express, and recommended they investigate the relevant responsible persons at New Express and immediately revise New Express's leadership team." Он также "дал указание компании Yangcheng Evening News Group провести полное исправление ошибок в "Новом экспрессе" и рекомендовал ей провести расследование в отношении связанных с ситуацией ответственных лиц газеты и немедленно внести изменения в руководящий состав "Нового экспресса"".
Why is machine translation useless? Почему бесполезен машинный перевод?
We may revise this acceptable use policy at any time by amending this page. Мы вправе пересмотреть данную политику допустимого использования в любой момент времени путем внесения изменений в данную страницу.
The machine takes a lot of room. Эта машина занимает много места.
The share price will decline, and you can use the opportunity to buy the share before the investment analysts revise their opinions. Цена акции уменьшится, и у вас будет возможность купить акцию до того как инвестиционные аналитики пересмотрят свои мнения.
She is used to handling this machine. Она привыкла к обращению с этой машиной.
But the Greek government said it would not revise the letter and that the Eurogroup has just two choices: accept it or reject it. Но греческое правительство говорит, что не будет пересматривать письмо и что Еврогруппа имеет только два варианта: принять его или отклонить его.
I can't remember how to use this machine. Я не могу вспомнить, как пользоваться этой машиной.
10.9. The Company retains the right to revise the conversion rate of the points to cash, whether this be when the request is submitted or during the request's processing. 10.9. Компания имеет право пересмотреть курс конвертации баллов в денежные средства как для уже исполненных заявок на обмен, так и для еще находящихся в процессе обработки.
Each robot is equipped with a talking machine. Каждый робот снабжён говорящей машиной.
Investment analysts revise their statements and change their advice from buy, sell or hold to buy, sell or hold. Инвестиционные аналитики пересматривают свои заключения и изменяют свой совет между «купить», «продать» или «держать».
She has an automatic washing machine. У нее была стиральная машина-автомат.
However, the consensus is based largely on forecasts made before Friday’s disappointing durable goods figure, which caused some firms to revise down their estimates. Тем не менее, консенсус в основном базируется на прогнозах, сделанных до выхода разочаровывающих данных по товарам длительного пользования в пятницу, что вызвало пересмотр некоторыми фирмами своих оценок вниз.
When I put 100 yen in and pressed the button to buy a coffee at the vending machine, four cans dropped down all at once! Когда я сунул 100 иен и нажал на кнопку, чтобы купить в автомате кофе, вывалились сразу четыре банки!
Transneft: no plans to revise pref dividend policy. Транснефть не планирует пересматривать дивидендную политику для привилегированных акций.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!