Exemplos de uso de "marital" em inglês com tradução para o russo

<>
Traduções: todos286 брачный24 outras traduções262
What is your marital status? Каково ваше семейное положение?
Garcia, what's Shelly's marital status? Гарсия, какой у Шелли семейный статус?
Marital bliss, but she forgets all about this. Семейное счастье, но она забывает обо всём этом.
Under former article 154, paragraph 2, where a married couple could not agree where the marital home should be, in principle the husband decided. Согласно прежнему пункту 2 статьи 154, когда супружеская чета не могла договориться, где должен быть семейный дом, в принципе решение принимал муж.
Other provisions had been adopted to improve the status of Eritrean women, concerning in particular the equal division of marital property in the event of divorce, equal opportunities for employment, equal pay for equal work and the right to two months'paid maternity leave. Были приняты и другие законы, направленные на улучшение положения эритрейских женщин, в частности, в том, что касается справедливого раздела совместно нажитого имущества при разводе, равенства возможностей при устройстве на работу, равенства оплаты за равный труд или права на оплачиваемый двухмесячный отпуск по беременности и родам.
What's your marital status? Каково ваше семейное положение?
She called me in Dublin, probing about our marital status. Она позвонила мне в Дублин, прощупывала насчет нашего семейного статуса.
Honey, i'd trade adrenaline rush for marital bliss any day. Я готов поменять весь адреналин на семейное счастье, в любой момент.
Email, Phone number, Marital status Эл. адрес, номер телефона, семейное положение
Data for Switzerland was disaggregated by sex, age, marital status, mode of transmission and nationality. Данные по Швейцарии были представлены с разбивкой по полам, возрастным группам, семейному статусу, способу передачи и национальности.
Sexual discrimination is generally understood as discrimination based on sex, marital status, pregnancy or family responsibility. Под сексуальной дискриминацией обычно понимается дискриминация по признаку пола, семейного положения, беременности или семейных обязанностей.
The qualifying requirements affect both men and women equally, irrespective of their sex or marital status. К заемщикам, мужчинам и женщинам, предъявляются одинаковые требования независимо от пола и семейного статуса.
Survey data need to be disaggregated by age and sex, and by marital status when possible. По возможности необходимо дезагрегировать данные обследований с разбивкой по признаку возраста и пола и семейного положения.
I'm filling out this application, and there's this line here, and they want my marital status and my husband's name. Я заполняю заявление, и тут есть графа о моем семейном статусе и об имени мужа.
It prohibits discrimination in the work place on the basis of gender, sex, marital status, disability, and pregnancy. Законом запрещается дискриминация на рабочем месте на основе гендерных различий, по признаку пола, на основании семейного положения, инвалидности, а также беременности.
Côte d'Ivoire's survey on HIV/AIDS indicators included data disaggregated by sex, age, educational levels, marital status, size and composition of the household. В представленном Кот-д'Ивуаром обзоре по показателям распространенности ВИЧ/СПИДа содержались данные с разбивкой по полам, возрастным группам, уровню образования, семейному статусу, размерам и составу домашнего хозяйства.
Use date-effective settings to maintain worker information that affects payroll status, such as residency and marital status. Использовать настройки дат вступления в силу для ведения сведений о работнике, которые влияют на статус зарплаты (например место жительства и семейное положение).
These constraints are not uniform across the life cycle, but can vary by age, marital status and position within the family, as well as other factors. Эти ограничения не являются неизменными в течение всего жизненного цикла и могут изменяться в зависимости от возраста, семейного статуса, положения в семье и действия других факторов.
However, it was possible for foreign women married to Nepalese men to obtain citizenship on the basis of their marital status. Вместе с тем иностранная женщина, состоящая в браке с непальским мужчиной, может получить гражданство на основе их семейного положения.
While Togolese law does not consider or expressly define discrimination against women, it is clear that discrimination against women based on sex and marital status is prohibited. Хотя тоголезское законодательство не закрепляет и прямо не определяет понятие дискриминации в отношении женщин, из него следует, что дискриминация в отношении женщин по признаку пола и семейного статуса в Того запрещена.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!