Exemplos de uso de "mean time between failure" em inglês
Elapsed time between market order receipt and execution
Промежуток времени между принятием рыночного ордера и исполнением
Should you have received this certification in the mean time, please inform us as soon as possible.
Если Вы за это время уже провели эту сертификацию, просим сообщить нам эту информацию в ближайшее время.
Timeout — the period of time between alert triggerings;
Таймаут — период времени между срабатываниями сигналов;
2. Testing speed: sets the time between two tick packages.
2. Скорость тестирования: установить время между двумя пакетами тиков.
The time is set in Greenwich Mean Time (GMT +0.00).
На сайте установлено Среднее время по Гринвичу (GMT +0.00).
Structured Product Validity Period — a period of time between the moment the Agreement comes into effect and the Expiration Date.
Срок действия Структурированного продукта — период времени между вступлением Договора в силу и Датой экспирации.
Jennifer is coming in midday today, Greenwich Mean Time.
Дженнифер придёт сегодня в полдень по Гринвичу.
The railway president claimed that a high-speed cargo rail line could drop the lead time between Europe and China to just two days — which in some instances is even faster than is needed for air transport.
Белозеров отметил, что высокоскоростные грузовые магистрали позволят сократить время следования поездов между Китаем и Европой до двух дней: в некотором смысле это даже быстрее, чем требуется для воздушных перевозок.
The 68-year-old Elizabeth Abbott arrived at 5:38 Greenwich mean time, exhausted but happy.
68-летняя Элизабет Эббот прибыла в 5:38 по Гринвичу, вымотанная, но счастливая.
More important would be to remove the “hair-trigger” status of nuclear weapons, and gradually increase the amount of time between fallible finger and irreversible launch.
Намного важнее было бы сделать невозможным «молниеносное» применение ядерного оружие, постепенно увеличивая время от момента нажатия на кнопку, связанного со способным ошибаться человеческим фактором, до механически неотвратимого запуска ракеты.
I will desire you to live in the mean time, and eat your victuals.
А пока что я хочу, чтобы вы ещё пожили и съели это блюдо.
Latency is the lag time between an ad request and when the ad creative returns.
Задержка — это время между запросом рекламы и возвратом оформления.
In the mean time McKay and I are going to stay here and continue our work on plan B.
Тем временем, мы с МакКеем останемся здесь и продолжим работу над планом Б.
Ads Scheduling will let you shows ads to people in their local time between the times you set.
Планирование показа рекламы позволяет показывать людям рекламу в указанное вами время суток (по местному времени региона, где находятся эти люди).
In the mean time, I want you to wait for us up there.
А тем временем, я хочу, чтобы ты нас там подождал.
There is ample time between now and October for the IMF to install an open and fair selection process that will lead to the best person being chosen, regardless of nationality.
У МВФ достаточно времени до октября, чтобы установить открытый и честный процесс избрания своего главы, который поможет выбрать лучшую кандидатуру, вне зависимости от национальности.
One of them was detected today at 3:07 Greenwich mean time.
Один из них был зарегистрирован сегодня в 3.07 по международному времени.
Given the long lead time between project preparation and the first benefits of emissions reductions, project developers have only a few years to act before carbon payments cease to make a meaningful contribution to project finance in the current context.
С учетом длительности периода между подготовкой проекта и первыми выгодами от сокращения выбросов, у разработчиков проекта есть сейчас в запасе лишь несколько лет, прежде чем плата за выбросы перестанет вносить сколько-нибудь значимый вклад в финансирование проекта в нынешних условиях.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie