Ejemplos del uso de "medvedev" en inglés

<>
Mr. Medvedev, tear down this wall! Снесите эту стену, господин Медведев!
One thing immediately stands out about Medvedev: Одно сразу же выделяет Медведева:
Vasily Medvedev, Deputy Head of the airbase: Василий Медведев, заместитель начальника авиабазы:
Medvedev and the siloviki heartily dislike each other. Медведев и силовики искренне ненавидят друг друга.
President Medvedev seemed to feel the same way. Похоже, такое же впечатление возникло и у президента Медведева.
Medvedev is unlikely to try to change course. Вряд ли Медведев будет пытаться изменить этот курс.
Will Medvedev succeed where all others have failed? Преуспеет ли Медведев там, где другие потерпели неудачу?
Medvedev is currently seeking to perform this role. Медведев в настоящее время пытается сыграть эту роль.
And Medvedev is a key agent in its execution. И Медведев является основным посредником при его исполнении.
"I think it's going to be Medvedev again. - Я полагаю, что президентом останется Медведев.
Why is Medvedev well-suited to this Herculean task? Как же Медведев подходит для этой задачи, более подобающей Гераклу?
Medvedev has struck a similar tune in relation to FDI. Медведев принял аналогичный тон в отношении прямых иностранных инвестиций.
Will it be President Medvedev who frees the Russian entrepreneur? Не получится ли так, что президент Медведев освободит русских предпринимателей?
Medvedev Meets Obama: Russia-Iran Relations Should be Examined Closely Медведев встречается с Обамой: следует внимательно изучить российско-иранские отношения
Will there be cheese after the embargo: Medvedev advised agrarians Есть ли сыр после эмбарго: Медведев дал совет аграриям
Tweet Medvedev: Stop the Destruction of the Future of Food! Сообщите в твиттер Медведеву, пусть он остановит уничтожение нашего продовольственного будущего!
Remarkably, Medvedev is not wary of speaking about political liberalization. Удивительно, что Медведев не опасается говорить о политической либерализации.
Moreover, Medvedev is a strong-willed politician and very experienced administrator. Более того, Медведев - волевой политик и очень опытный администратор.
Medvedev expects that the SSJ-100 airplane will be supplied to Europe Медведев рассчитывает, что самолет SSJ-100 будет поставляться в Европу
In their rhetoric, President Dmitri Medvedev and his technocrats embrace this vision. В своей риторике президент Дмитрий Медведев и его технократы приняли это видение.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.