Ejemplos de uso de "mind your business" en inglés con traducción al ruso

<>
No, you mind your business. Нет, это ты не лезь не в свое дело.
Hey, mind your business, pal. Эй, не лезь не в свое дело.
Moody, my brother, mind your business right now, man. Муди, братан, не лезь не в свое дело, мужик.
- (Man) Mind your damn business! - (Мужчина) Не лезь не в свое чертово дело!
And mind your business, guy. И это не твоё дело, чувак.
Mind your business, old man. Иди своей дорогой, старик.
Perhaps you should mind your business? Может быть, вы займётесь своими делами?
Mind your business and act jewish. Никуда не лезьте и ведите себя как евреи.
Can you please mind your business? Может ты прекратить лезть не в свое дело?
I said mind your business, lady. Я сказал, занимайтесь своими делами, леди.
Woman, mind your business, all right? Женщина, занимайся своими делами, ясно?
Why don't you mind your business? Почему бы вам не заняться своим делом?
Did I not say mind your business? Я разве не сказал, что это не твое дело?
You need to mind your business, boy. Не лезь в чужие дела, пацан.
You mind your business, I'll mind mine. Занимайся своими делами, а я буду своими.
Everybody else, mind your business and we're cool. Если вы посодействует, будет здорово.
Hey, pal, why don't you mind your business? Эй, друг, почему бы тебе не заниматься своими делами?
You mind your business, and I'll mind mine. Займитесь своим делом, а свое я сам знаю.
Hey, why don't you mind your business, ray? Почему бы тебе не заняться своим делом, Рэй?
I'll put the lock into place, just mind your business. Я пока приделаю замок, а вы своими делами займитесь.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.