Verwendungsbeispiele von "mobile telephone service" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Provision for commercial communications charges will cover the Mission's share of satellite transponder space, leased line charges through the Logistics Base, monthly charges for satellite, Internet access, landline and mobile telephone usage as well as pouch and other mail services. Ассигнования на цели коммерческой связи предназначены для покрытия расходов в связи с использованием Миссией спутникового ретранслятора, арендой линии связи с БСООН, ежемесячными платежами за услуги спутниковой связи, использованием сети Интернет и использованием услуг обычной и мобильной телефонной связи и почтовых услуг, включая услуги дипломатической почты.
In rehabilitating Iraq's communications sector, it will be useful to take advantage of the results of experiments conducted in various Arab States, including Morocco, Egypt and a number of the Gulf States, which have successfully modernized their fixed-line telephone systems, introduced mobile telephone service and established Internet connections, in most cases by opting for privatization. При восстановлении сектора коммуникаций в Ираке будет полезно воспользоваться результатами экспериментов, проведенных в различных арабских государствах, включая Марокко, Египет и ряд государств Персидского залива, которые успешно модернизировали свои системы проводной телефонной связи, ввели мобильную телефонную связь и подключились к интернету, избрав в большинстве случаев путь приватизации.
8.2 The commission quoted via the telephone service may in certain circumstances differ from that which is displayed on our online trading platform. Комиссия, указываемая при использовании услуг телефонного трейдинга, может в определенных обстоятельствах отличаться от комиссии, отображаемой на нашей платформе онлайн-трейдинга.
8.4 By accepting the terms of this Agreement, the Client also agrees to receive emails from the Company to the Client's personal email address and SMS messages to the mobile telephone number registered in myAlpari. 8.4. Принимая условия настоящего Соглашения, Клиент также соглашается с тем, что будет получать письма и рассылки от Компании на личный e-mail, а также дает свое согласие на получение рассылок в форме коротких текстовых сообщений (SMS) на номер телефона, указанный в Личном кабинете.
(b) you require the telephone service as an alternative form of communication where your normal other form of communication (example: via our online trading platform) is unavailable. (b) услуги телефонного трейдинга необходимы вам в качестве альтернативной формы коммуникации на случай недоступности другой традиционной формы коммуникации (например, через нашу платформу онлайн-трейдинга).
In order to do this, in addition to having their passport data checked, clients must also have their mobile telephone checked. Для этого, помимо проверки паспортных данных, он должен выполнить процедуру проверки своего мобильного телефона.
For this, together with free local telephone service and a reasonable amount of secretarial help from the secretary-receptionist of the gentleman from whom I leased this space, I paid the princely sum of $25 per month. За все это, включая бесплатное пользование городским телефоном и, в разумных пределах, услугами секретаря, работавшего у того самого джентльмена, у которого я арендовал помещение, я платил по-царски — 25 долларов в месяц.
Provide us with an alternative document, such as a bank/card statement, residency certificate, mobile telephone bill or tenancy contract Предоставьте нам альтернативный документ, такой, как выписка по банковскому счету/карте, справка о статусе налогового резидента, счет за мобильную связь или договор аренды
There is an alarming pattern of press manipulation throughout the region, from Honduran authorities cutting off a national radio station's telephone service to Argentine officials shuttering a printing press. Поступают тревожные звонки о манипуляции прессой в регионе, начиная от властей Гондураса, которые блокируют телефонную связь с национальной радиостанцией, заканчивая чиновниками Аргентины, которые закрывают печатные издания.
In the event you change or deactivate your mobile telephone number, you will update your account information on Facebook within 48 hours to ensure that your messages are not sent to the person who acquires your old number. Если вы измените или деактивируете номер своего мобильного телефона, вам следует обновить информацию в своем аккаунте Facebook в течение 48 часов. Таким образом, ваши сообщения не будут отправлены лицу, которому будет предоставлен ваш прежний номер.
Some reasonable estimates put the cost at around $1 billion for an Africa-wide fiber-optic network that could bring Internet connectivity and telephone service across the continent’s villages and cities. По некоторым умеренным оценкам, стоимость оптико-волокнистой сети, которая принесла бы интернет и телефонную связь во все города и деревни африканского континента, составит один миллиард долларов.
It is not just in New York, Shanghai, or Paris that one finds a mobile telephone in the hands of each passerby. Мобильный телефон в руках каждого прохожего можно увидеть не только в Нью-Йорке, Шанхае или Париже.
More can be done: Every individual who owns a house or a vehicle, is a member of a club, holds a credit card, passport, driver’s license, or other identity card, or subscribes to a telephone service can be required to file a tax return. Можно добиться еще большего: каждого, кто имеет дом или автомобиль, является членом клуба, имеет кредитную карту, паспорт, водительские права или другое удостоверение личности либо является пользователем телефонной связи, можно обязать подавать налоговую декларацию.
In Unified Messaging, Outlook Voice Access users enter their PIN on an analog, digital, or mobile telephone so that they can access email, voice mail, contact, and calendaring information in their Exchange Server mailbox. В единой системе обмена сообщениями пользователи голосового доступа к Outlook могут ввести свой ПИН-код через аналоговый, цифровой или мобильный телефон, чтобы получать доступ к электронной почте, голосовой почте, контактам и календарю в почтовом ящике Exchange Server.
So let's start off with plain old telephone service. Итак, давайте начнём со старых добрых телефонных услуг.
For example, you can create a rule that automatically sends an alert to your mobile telephone when you receive a message from a family member. Например, вы можете создать правило, чтобы при получении сообщения от члена семьи на ваш мобильный телефон автоматически отправлялось сообщение.
Long-distance telephone service sold on price, price, price; Главным критерием выбора услуг международной и междугородней телефонной является цена цена, цена;
They can play the voice message using any telephone, including a home, office, or mobile telephone. Вместо этого он может воспроизвести сообщение голосовой почты с помощью любого телефона: домашнего, офисного или мобильного.
In fact, so woeful was our telephone service that a Member of Parliament stood up in 1984 and complained about this. И действительно, телефонная связь была настолько плачевна, что в 1984 году один депутат встал и пожаловался на это на заседании парламента.
A series of voice prompts that allows authenticated callers to access their email, voice mail, calendar, and contact information using a standard analog, digital, or mobile telephone. Серия голосовых приглашений, позволяющая звонящему, прошедшему проверку подлинности, получать доступ к электронной почте, голосовой почте, календарю и контактным данным с помощью обычного аналогового, цифрового или мобильного телефона.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!