Ejemplos del uso de "multiframe synchronization" en inglés
time_t last_sync; // the last synchronization time
time_t last_sync; // время последней синхронизации
Under Synchronization, click the Advanced Configuration button.
В разделе Синхронизация нажмите кнопку Расширенная настройка.
Click Synchronization and/or Advanced to adjust those settings
Нажмите Synchronization (Синхронизация) и/или «Advanced» (Дополнительно) to adjust those settings
Allow up to 72 hours for this synchronization to take place.
Обычно синхронизация занимает до 3 дней.
If you opt in to SwiftKey Cloud, we will collect your email address, basic demographic data, and data about the words and phrases you use to enable services such as personalization, prediction synchronization, and backup.
Если вы используете SwiftKey Cloud, мы собираем такие сведения, как электронный адрес, базовую демографическую информацию и данные о словах и фразах, которые вы используете, для персонализации, синхронизация прогнозирования и резервного копирования.
Restarting your console will ensure that any achievements awaiting synchronization on the console are re-sent to Xbox Live.
При перезагрузке консоли все достижения, которые ждут синхронизации на консоли, будут повторно отправлены в Xbox Live.
Once you've restarted your console, allow up to 72 hours for the synchronization to take place.
После перезагрузки консоли синхронизация может занять трое суток.
Continuing EU integration is likely to align the business cycles of these countries in a manner similar to the synchronization of supply and demand shocks in the EU in the 1990's.
Продолжающаяся интеграция ЕС, скорее всего, приведёт к тому, что деловые циклы этих стран придут в соответствие друг с другом, аналогично тому, как произошла синхронизация всплесков предложения и спроса в Евросоюзе в 90-х годах.
In a few minutes I shall be giving you the day's itinerary, but first please tune all chronometers to frequency seven for synchronization with Federation Standard Time.
Через несколько минут я расскажу вам о сегодняшнем маршруте, но сначала давайте настроим наши хронометры на частоту семь для синхронизации со стандартным временем Федерации.
The earlier harmonics and synchronization tests were good.
Последние гармоники и тесты синхронизации в норме.
Moreover, liquidity injections would be likely to have a greater impact on demand, because synchronization would reduce leakage across national boundaries.
Кроме того, вливания ликвидности, вероятно, имели бы большее влияние на спрос, поскольку синхронизация сократила бы ее утечку через национальные границы.
But such synchronization will not be easy to achieve.
Однако такой синхронизации добиться будет непросто.
You can view both the synchronization status of an entity and the transactions that are associated with the entity.
Можно просмотреть статус синхронизации объекта и проводок, связанных с этим объектом.
This might result in thousands of hierarchy synchronization related email items being preserved.
Это может привести к тому, что сохраняться будут тысячи элементов электронной почты, связанных с синхронизацией иерархии.
When the currency code on the original sales order and the intercompany purchase order differ, the following fields are currency-converted if synchronization is enabled:
Когда коды валют на исходном заказе на продажу и внутрихолдинговом заказе на покупку различаются, производится конвертация следующих полей, если включена синхронизация:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad