Exemples d'utilisation de "n-grams" en anglais
If the issue was that the instrument isn’t insured by the DIA, then they also would have banned metal accounts, in which citizens’ wealth is recorded according to grams of one of four metals: gold, silver, platinum, and palladium.
Если бы дело было в том, что инструмент не застрахован в АСВ, вместе с ним запретили бы и металлические счета, на которых средства граждан учитываются в граммах одного из четырех металлов - золота, серебра, платины и палладия.
The SAR limit recommended by ICNIRP is 2.0 W/kg averaged over 10 grams of tissue.
Рекомендуемое организацией ICNIRP предельное значение SAR составляет в среднем 2,0 Вт/кг на 10 грамм массы тела.
One factor could be deposits of dust and black carbon (collectively called aerosols) upon the snow, which, up to an accumulation of 400 grams per square meter sharply raises the rate of melting.
Одной из причин могут быть накопления пыли и углеродной сажи (совместно именуемых аэрозолями) на снеге:
If you reduce your child's intake of fruits and vegetables by just 0.03 grams a day (that's the equivalent of half a grain of rice) when you opt for more expensive organic produce, the total risk of cancer goes up, not down.
Если вы, перейдя на более дорогие экологически чистые продукты, сократите количество овощей и фруктов в рационе ребенка всего на 0.03 грамма в день (что эквивалентно половине зернышка риса), общий риск заболевания раком увеличится, а не уменьшится.
Although each krill may only grow to weigh about two grams, together they constitute one of the most abundant animal species on Earth.
Хотя максимальный вес отдельных рачков криля достигает всего лишь двух грамм, вместе они представляют собой один из наиболее многочисленных животных видов на земле.
The standard daily ration is 150-300 grams (5-10 ounces) of corn or rice (equivalent to roughly four slices of dry bread), depending on the location.
Стандартный ежедневный рацион составляет 150-300 граммов (5-10 унций) кукурузы или риса (что эквивалентно примерно четырем ломтикам черствого хлеба) в зависимости от местоположения.
Once again I want to summarize, our range of products contains everything, like this simple, protective sheath, weighing just a couple of grams which, in combination with a respirator, can be used during the transport of infected people.
Мне хотелось бы еще раз резюмировать, что диапазон наших товаров включает все, например этот простой защитный кондом весом всего в пару граммов, который, в сочетании с респиратором, можно использовать при транспортировке зараженных.
You can flip a package of pseudo for three grams of meth, maybe sell it for 100 bucks to some dumbass casino tourists.
Из упаковки псевдо можно взять грамма три мета, продать его баксов за 100 какому-нибудь тупому туристу из казино.
If we're talking cocaine, that would be at least 500 grams or half a kilo.
Если это кокаин, его должно быть не меньше 500 граммов, то есть полкило.
I was pulling her over for blowin 'a red light, and she had 2 grams in the glove compartment.
Я остановил ее за проезд на красный свет, и у нее было 2 грамма в бардачке.
I've got four grams on me and one gram in me, which is why me heart is going like the clappers, as if I'm about to have a heart attack.
Четыре грамма при мне и один во мне, что заставляет моё сердце биться как трещотка, как если бы вот-вот наступил сердечный приступ.
I didn't think he should be discharged, so I gave him three grams of phenytoin.
Я не думала, что он должен быть выписан, так что дала ему три грама фенитоина.
So, the bullet weighed 12 grams and was made of pure copper.
Значит, пуля весила 12 грамм и была сделана из чистой меди.
1 kg 720 steel, 350 grams of polycarbonate 70 grammes of kevlar.
1 килограмм 720 грамм стали, 350 граммов поликарбоната 70 граммов кевлара.
I was pulling her over for blowing 'a red light, and she had 2 grams in the glove compartment.
Я остановил ее за проезд на красный свет, и у нее было 2 грамма в бардачке.
Which of these leading brands of canned soup has less than a hundred grams of sodium?
Какой из этих Лидирующих брендов консервированных супов содержит меньше ста грамм натрия?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité