Exemplos de uso de "noisy" em inglês com tradução para o russo

<>
Traduções: todos73 шумный46 outras traduções27
Now monthly data is noisy. При этом стоит учитывать, что статистические данные за месяц могут содержать ошибки.
Never be noisy in this room. Никогда не шуми в этой комнате.
Okay, Steiner, don't be too noisy. Только прошу вас, Штайнер, не очень громко.
And really noisy, but it was quite good. И много шумовых эффектов, но это было довольно неплохо.
So childish, even kindergarten kids aren't this noisy. Что за ребячество, даже детсадовцы так не шумят.
We can think of ourselves as kind of a noisy channel. Мы можем представить себя в виде шумового канала.
Listen carefully for a shocking fact about noisy open-plan offices. Прослушайте внимательно, особенно шокирующую правду о шуме в офисах с открытой планировкой.
Similarly, when you put motor output on movement output, it's extremely noisy. Подобным образом, когда вы выводите мощность двигателя на движение - шума очень много.
The TV was so noisy that I couldn't concentrate on my reading. Телевизор шёл так громко, что я не мог сосредоточиться на чтении.
Hey, lady, can't you call him all them names without bein 'so noisy? Детка, может, ты перестанешь так надрывать свою глотку?
He's drunk, he's noisy, and you need to take him off my hands. Он пьяный, он шумит, и мне нужно чтобы ты меня от него избавила.
He's drunk, he's noisy, and you need to take him off my han. Он пьяный, он шумит, и мне нужно чтобы ты меня от него избавила.
Only now, after months of noisy public recriminations, is the truth is beginning to dribble out. Теперь же, спустя несколько месяцев громкого скандала, правда начинает выходить наружу.
So one thing that makes controlling movement difficult is, for example, sensory feedback is extremely noisy. Одна вещь, которая усложняет управление движением, это сильные шумы при обратной сенсорной связи.
Julian Treasure says our increasingly noisy world is gnawing away at our mental health - even costing lives. Джyлиaн Трежэр говорит, что наш увеличивающий громкость мир разъедает наше психическое здоровье и даже стоит нам жизни.
Promote establishment of quiet areas in residential areas and schools to allow children to recover from noisy situations. Способствовать созданию тихих зон в жилых районах и на территории школ с тем, чтобы дети могли отдохнуть от шума.
I'm gonna show you your mother isn't the only one who can be noisy in the bedroom. Я покажу тебе, что твоя мама не единственная, кто может пошуметь в спальне.
Well, Jeanette, like I said, there's a lot of work to do, and it's going to be noisy. Что ж, Жаннет, как я уже сказал работы много, и придется пошуметь.
In 2006, former FSB officer Alexander Litvinenko was poisoned in London by radioactive polonium, a particularly noisy method of murder. В 2006 году бывший сотрудник ФСБ Александр Литвиненко был отравлен радиоактивным полонием в Лондоне — особенно бросающийся в глаза способ убийства.
Secondly, the world is now so noisy, with this cacophony going on visually and auditorily, it's just hard to listen; Во-вторых, в мире сейчас столько шума, с этой какофонией визуальной и слуховой, слушать просто трудно;
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!