Exemplos de uso de "nucleus" em inglês com tradução "ядро"

<>
If we postulate an active nucleus. Если мы допустим активные ядра.
It's a medium-sized nucleus. Это ядро имеет средний размер.
Such collisions might chip bits off the nucleus and create new elements. Такие столкновения могли бы разделить биты на части от ядра и создать новые элементы.
He suggested that the electrons orbited around the nucleus in fixed shells. Он предположил, что электроны движутся вокруг ядра по стационарным орбитам.
But try building your atomic nucleus too large and the electromagnetic force takes over. Но попытайтесь сделать атомное ядро слишком большим, и электромагнитная сила возьмет верх.
The electron dances a wavy ring around the central nucleus of a hydrogen atom. Электрон танцует волнистыми кольцами вокруг ядра атома водорода.
Orbiting this, like planets, were the electrons but what on earth WAS the nucleus? Вращающимися вокруг него частицами, как планеты, были электронами но что же, спрашивается, БЫЛО ядром?
Electrons, tiny particles of negative electricity, orbit around a minute positively-charged object called the nucleus. Электроны, мельчайшие отрицательно заряженные частицы, обращаются вокруг крохотного положительно заряженного объекта, который был назван ядром.
Migrants accustomed to conditions in successful economies are a potential nucleus for industrialization in poor societies. Мигранты, привыкшие к условиям в успешных экономических системах, являются потенциальным ядром для индустриализации в бедных странах.
Most people know that an atom has a nucleus in the middle and electrons orbiting around it. Большинству людей известно, что внутри атома есть ядро, и что вокруг него вращаются электроны.
Take the helium nucleus, for example: two protons and two neutrons, bound together in a stable configuration. Посмотрим, например, на ядро гелия: два протона и два нейтрона, связанные вместе в устойчивой конфигурации.
As far as we know, it's a stimulation of the brain's ventral tegmental area and caudate nucleus. Насколько мы знаем, это стимуляция мозга вентральной тегментальной области и хвостатого ядра.
He was the first person to measure the number of protons in the nucleus of an element, the atomic number. Он был первым человеком, который соотнес количество протонов в ядре элемента и атомный номер.
Unlike larger particles, nanoparticles may also be taken up by structures within the cell including cell mitochondria and the cell nucleus. В отличие от более крупных частиц, наночастицы могут также проникать в структуры клеток, включая клеточные митохондрии и ядра клеток.
Even the electromagnetic repulsion between the two protons isn't enough to overcome the glue-like strong force holding the nucleus together. Даже электромагнитного отталкивания между двумя протонами недостаточно, чтобы преодолеть сильное ядерное взаимодействие, которое подобно клею скрепляет ядро.
For example, why is it that the mitochondria in every cell has its own DNA, totally separate from the DNA in the nucleus? Например, почему митохондрия клетки имеет свою собственную ДНК, абсолютно отдельную от ДНК ядра?
It goes to the nucleus accumbens, all the way up to the prefrontal cortex, orbital frontal cortex, where decisions are made, high level. идёт до прилежащего ядра, вверх до префронтальной коры и далее до орбитофронтальной зоны принятия решений высокого уровня.
The technique of cloning involves making a cell composed of an egg (female reproductive cell) with its original nucleus replaced by a somatic cell. Методика клонирования подразумевает создание клетки, в состав которой входит яйцеклетка (зародышевая женская клетка), не имеющая своего первоначального ядра, в которое внедряется ядро соматической клетки.
Radioactivity is a natural phenomenon that occurs when an atom with an unstable nucleus spontaneously transforms, releasing energy in the form of ionizing radiation. Радиоактивность относится к природным явлениям и наблюдается, когда атом с неустойчивым ядром спонтанно преобразуется с выделением энергии в виде ионизирующего излучения.
Like the frame of a bicycle or the motherboard of a computer, it’s the nucleus of the machine around which everything else is constructed. Это как рама велосипеда или материнская плата компьютера — ядро, вокруг которого строится все остальное.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!