Ejemplos de uso de "obstacle" en inglés con traducción al ruso

<>
The first obstacle is cost. Первым препятствием является стоимость.
Bad weather is no obstacle. Плохая погода - не помеха.
The biggest obstacle until now has been the United States. Самым большим камнем преткновения были до сих пор Соединенные Штаты.
The US remains the major obstacle. Главным препятствием остаются США.
Today's anti-democrats, however, view the state as an obstacle. Сегодняшние анти-демократы, однако, относятся к государству как к помехе.
And frankly, I face a big obstacle. И сказать по правде, я сталкиваюсь с большим препятствием,
None of the problems, however, should be seen as an unyielding obstacle to Turkish membership. Ни одну из этих проблем, однако, не следует воспринимать как непреодолимую помеху членству Турции в ЕС.
Something like an obstacle course, Mr. Grinch? Что-то вроде полосы препятствий, Мистер Гринч?
Moreover, many empirical analyses show that real convergence should not be a serious obstacle to enlargement. Более того, как свидетельствуют результаты многих эмпирических исследований, реальная конвергенция не должна стать серьезной помехой для расширения.
I was an obstacle to its objective. Я был препятствием на пути к его цели.
Obviously, the locks on the door didn't prove too much of an obstacle to him. Очевидно, дверные замки не стали для него сильной помехой.
Logistics pose another obstacle to intra-African trade. Логистика представляет собой еще одно препятствие для межафриканской торговли.
Even where customs are no obstacle, as between Albania and Macedonia, very few goods are exchanged. Даже между теми странами, где таможня не является помехой, как, например, между Албанией и Македонией, происходит обмен только несколькими видами товарами.
But Taiwan remained a huge, seemingly impossible obstacle. Но Тайвань оставался огромным, и, казалось, непреодолимым препятствием.
The sense of inevitability, opinion polls and focus groups show, is the most important obstacle to a reversal. Как показывают опросы общественного мнения и данные фокус-групп, ощущение неизбежности является самой важной помехой для разворота курса.
They had cleared the obstacle from the road. Они убрали препятствие с дороги.
In reality, the peasants were not much help in the Solidarity era and they now constitute the main obstacle to modernization. На самом деле, от крестьян было мало помощи во времена Солидарности, и сейчас они являются основной помехой на пути модернизации.
It's like a video game obstacle course. Это как видеоигра с полосой препятствий.
The language barrier isn’t even an obstacle in this case, since Rosstat goes to far as to publish the demographic yearbook in English. В данном случае и языковой барьер не является помехой, поскольку Росстат пошел даже на то, чтобы публиковать свой ежегодник на английском языке.
So far, the Belugas’ biggest obstacle has been engineering. Пока самым большим препятствием для «Белуг» являются инженерные проблемы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.