Exemplos de uso de "on the contrary" em inglês com tradução "напротив"

<>
On the contrary, just one. Напротив, всего стопочку.
On the contrary, they're sisters." Напротив, они - сёстры."
On the contrary, everything becomes brighter. Напротив, вокруг становится ярче.
On the contrary, it's totally conscionable. Напротив, очень даже совестно.
On the contrary, it has plenty of both. Напротив, того и другого более чем достаточно.
On the contrary, Miss Baxter keeps saying it. Напротив, мисс Бакстер неоднократно упоминала об этом.
On the contrary, he loved her very much. Напротив, он ее очень любил.
On the contrary, we are invited to sympathise. Напротив, он призывает нас к сочувствию.
On the contrary, it also helps drive them. Напротив, она также является причиной их возникновения.
In fact, on the contrary, it highlights them. На самом деле, они, напротив, высвечивают их.
On the contrary, he understood their "burning hatred." Напротив, он понял их "жгучую ненависть".
On the contrary, real transformation requires powerful ideas. Напротив, для подлинных преобразований нужны мощные идеи.
On the contrary, 9/11 has not been replicated. Напротив, события 9/11 не повторялись.
on the contrary, it is committed to preventing this. напротив, она обязуется не допустить этого.
On the contrary, in this scenario there are opportunities: Напротив, при таком раскладе существуют возможности:
On the contrary, today's commonplaces were yesterday's innovations. Напротив, сегодняшние расхожие представления вчера являлись инновациями.
On the contrary, independence and professional expertise should be decisive. Напротив, определяющими здесь должны быть независимость и профессиональная экспертиза.
On the contrary, we long for interaction with the West. Напротив, мы стремимся к взаимодействию с Западом.
Civilization (singular) is, on the contrary, an evaluative moral category: Цивилизация (в единственном числе), напротив, является оценочной моральной категорией:
On the contrary, austerity will only exacerbate the economic slowdown. Напротив, аскетизм лишь усугубит экономический спад.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.