Usage examples of "organs" in English with translation to Russian

<>
Gators have internal sex organs. У аллигаторов внутренние половые органы.
We therefore support the process of reforming the United Nations and its organs. Поэтому мы поддерживаем процесс реформы Организации Объединенных Наций и ее органов.
All the organs, inside and out. Все органы, внутри и снаружи.
The organization has hundreds of subsidiary organs across the country and nationwide networks. У организации есть сотни вспомогательных органов по всей стране, а также общенациональные сети.
You can see some internal organs. Вы можете видеть некоторые внутренние органы.
Organs Watch documented five deaths among 38 kidney sellers recruited from small villages in Moldova. Организация Organs Watch зафиксировала пять смертей среди отобранных в небольших молдавских деревушках 38 доноров почки.
Anthony Atala on growing new organs Энтони Альта про выращивание новых органов
Article 7 deals with ultra vires conduct of organs or agents of an international organization. В статье 7 речь идет о поведении ultra vires органов или агентов международной организации.
It's called sheep's organs. Оно называется "органы овцы".
My delegation supports the ongoing revitalization efforts within the United Nations and calls for reform of the organs of our Organization. Моя делегация поддерживает процесс активизации усилий, происходящий внутри системы Организации Объединенных Наций, и призывает к реформе органов нашей Организации.
Internal organs, lymphatic system, the works. Внутренние органы, лимфатическая система работают также.
Resolution 57/337 also set out in some detail the roles of Member States and the principal organs of the United Nations. Кроме того, в резолюции 57/337 в довольно развернутом виде определена роль государств-членов и главных органов Организации Объединенных Наций.
You would have torn reproductive organs. Репродуктивные органы могут разорваться.
Calls on the international community, particularly relevant United Nations Organs, to concentrate attention on the rise in sea levels, and its socio-economic impacts, просит международное сообщество, особенно соответствующие органы Организации Объединенных Наций, сконцентрировать внимание на проблеме повышения уровня моря и ее социально-экономических последствиях;
Subject's abdominal organs are unremarkable. Органы брюшной полости без изменений.
Draft article 4 provided that the rules of the organization should not be the only criterion for determining the functions of its organs and agents. Проект статьи 4 предусматривает, что правила организации не должны являться единственным критерием для определения функций ее органов и агентов.
The sex glands and organs develop rapidly. Сексуальные железы и органы быстро развиваются.
Decisions from the relevant United Nations organs in support of the management and maintenance of our resources are instrumental to the Tribunal's completion strategy. Полезными в стратегии завершения работы Трибунала являются решения соответствующих органов Организации Объединенных Наций в поддержку рационального использования наших ресурсов и их поддержания на должном уровне.
Taking the healthy person's organs is _. Пересадка органов от здорового человека _.
The States concerned might as well benefit from preferential treatment by getting loans, grants and subsidies from the subsidiary and specialized organs affiliated to the Organization. Соответствующие государства могут также воспользоваться льготными условиями получения кредитов, грантов и субсидий от вспомогательных и специализированных органов, связанных с Организацией.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!