Ejemplos de uso de "original artwork" en inglés con traducción al ruso

<>
On 22 July 1999, the National Space Society hosted a reception at which the noted space artist Robert McCall gave a brief talk on the role of artists in depicting our future in space and made a special presentation of original artwork to the Office of Outer Space Affairs. 22 июля 1999 года НКО организовало прием, на котором с кратким словом выступил известный по космической тематике художник Роберт Макколл, рассказав о роли художников в раскрытии темы «Наше будущее в космическом пространстве» и сделав специальное представление своей собственной композиции в Управлении по вопросам космического пространства.
In Prague, I have land worth around 25 million, an apartment worth ten million, another apartment worth eight million, an artwork collection worth around ten million, an Aston Martin worth 3.5 million, a Skoda Superb worth a million, and I have a few million in my account. У меня есть участок в Праге стоимостью примерно 25 миллионов, квартира на 10 миллионов, еще одна квартира на 8 миллионов, коллекция произведений искусства приблизительно на 10 миллионов, Астон-Мартин на 3,5 миллиона и Шкода Суперб на миллион, ну и еще несколько миллионов на счету.
He compared the imitation with the original. Он сравнил подделку с оригиналом.
There is a lot of critically acclaimed artwork that could be systematically overlooked by crowds. Есть множество художественных произведений, одобренных критиками, которые обычные люди могут систематически просматривать на сайте фонда.
Let's compare the translation with the original. Давай сравним перевод с оригиналом.
Virtually every other obituary and news story from left, right, and center has been unanimous in agreement that Berezovsky was financially ruined, basically bankrupt, and, humiliatingly, reduced to selling off his accumulated assets and artwork. Практически все остальные статьи и некрологи и в левых, и в правых, и в центристских изданиях единогласно утверждают, что Березовский был разорен, что он фактически обанкротился и был вынужден – к вящему унижению – распродавать накопленные активы и произведения искусства.
Compare the copy with the original. Сравни копию с оригиналом.
Q21: Can you give me an example of a way to organize my video hierarchy so I can best utilize artwork and folder structure on Xbox 360 for my personal video collection? В21: Приведите пример способа организации видео, чтобы наилучшим образом использовать структуру обложек и папок на Xbox 360 для организации своей личной видеоколлекции?
That copy differs from the original. Копия отличается от оригинала.
Q18: Does Xbox 360 support video artwork when I browse my collection from a USB 2.0 FAT32 removable drive or optical media? В18. Поддерживает ли Xbox 360 отображение обложек, при просмотре коллекции на сменном диске USB 2.0 с файловой системой FAT32 или на оптических носителях?
But your wish is the most original! Но твоё желание - самое оригинальное!
Video 1.jpg (file) (artwork) Видео 1.jpg (файл) (обложка)
I'm sticking to my original plan. Я придерживаюсь своего первоначального плана.
Do not upload pictures containing celebrities, nudity, artwork, or copyrighted images since this violates our Community Guidelines. В качестве значка нельзя использовать фотографии знаменитостей и изображения произведений искусства. Также необходимо соблюдать принципы сообщества YouTube и помнить о следующих требованиях:
This road should have already been completed according to the original plan. Согласно первоначальному плану эта дорога должна быть уже завершена.
Q17: Does Xbox 360 support video artwork when I browse my collection from Windows Media Player 11 or the Zune software? В17. Поддерживает ли Xbox 360 отображение обложек видео при просмотре коллекции в проигрывателе Windows Media Player 11 или в ПО Zune?
The movie is not so interesting as the original. Фильм не так интересен, как оригинал.
Does Media Player support artwork when I browse my collection? Поддерживает ли Media Player обложки при просмотре коллекции?
I insisted that we change our original plan. Я настоял, чтобы мы изменили наш первоначальный план.
A18: For all video types, Xbox 360 will search for a corresponding .jpg file and use that file as the artwork. О18. Для всех типов видео Xbox 360 будет искать соответствующий JPG-файл и отображать этот файл в качестве обложки.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.