Beispiele für die Verwendung von "passed carcass" im Englischen

<>
Tom seems to have made off with the elk carcass. Похоже, Том убежал с тушей лося.
It has been ten years since my father passed away. Уже десять лет, как моего отца нет в живых.
Here's Phoebe sporting cutting-edge hairy carcass from, you know, the steel traps of wintry Russia. Это Фиби в разрезанных на части трупах животных пойманных в железные капканы в холодной России.
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved. На счастье мимо проплывал теплоход и они были спасены.
Rancid turkey carcass. Протухшие кости индейки.
Years passed. Годы прошли.
It's like she's a buzzard and she's waiting to sweep down and eat what's left of your carcass. Да она же как падальщик, который так и ждет удачного момента, чтобы сожрать то, что осталось от мертвой туши.
I am pleased that you have passed the exam. Я рад, что ты сдал(а) экзамен.
If you don't get me more Good News, everyone, my arthritis will make me seize up like a dried monkey carcass. Народ, если не достанете мне хороших новостей, артрит скрутит меня как высушенную тушку мартышки.
Tom was really glad to hear that Mary had passed her exams. Том был очень рад услышать, что Мэри сдала экзамены.
And I promise, his corpulent carcass will remain hidden. И я обещаю, его тучная тушка останется скрытой.
The car passed by, raising a cloud of dust behind it. Мимо, подняв за собой облако пыли, проехала машина.
Inasmuch as I seem to be the only member of the Larrabee family who is not out of his mind, I will take it upon myself to call this meeting back to order as soon as David Larrabee removes his carcass from this table. Поскольку я единственный представитель семейства Лэрраби, который ещё не выжил из ума, я возьму на себя обязанность провести это заседание, как только Дэвид Лэрраби уберёт своё тело со стола.
Time has passed very fast. Время пролетело очень быстро.
Watching a bunch of coyotes pick my carcass clean and drag my bones off into a cave. Стая койотов, рвущая на куски мой труп и волочащая мои кости в пещеру.
The brightness of the sky showed that the storm had passed. Светлое небо показывало, что гроза прошла.
Marinated in red wine and blood pressed from the carcass. Маринованного в смеси красного вина и крови, выжатой из туши.
Ten days passed by. Прошло десять дней.
As I said, Saturday night, the meat lorry will be packed for you, the drugs are in the carcass. Как я говорил, в субботу вечером грузовик будет упакован для вас, наркота будет в кузове.
He deliberately ignored me when I passed him in the street. Он сделал вид, что не заметил меня, когда я шёл мимо него на улице.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.