Exemplos de uso de "past and future" em inglês com tradução para o russo

<>
Let's talk about past and future billions. Поговорим о миллиардах прошлого и будующего.
This policy applies not only to the current customers, but also to past and future clients. Это правило распространяется не только на настоящих, но и на всех наших бывших и будущих клиентов.
Communication between Exchange 2016 servers and past and future versions of Exchange occurs at the protocol layer. Связь между серверами Exchange 2016 и предыдущими или последующими версиями Exchange осуществляется на уровне протокола.
Education therefore simultaneously encompasses our past and future; it is an aspect of life that comprehends everything that makes human development possible. В этом смысле образование включает в себя и наше прошлое, и наше будущее; это часть жизни, которая охватывает все, что делает развитие человеческой личности возможным.
Similarly, George Orwell distinguished between Celtic nationalism and Anglophobia, stating that the former is belief “in the past and future greatness of the Celtic peoples.” Аналогично, Джордж Оруэлл проводил различие между кельтским национализмом и англофобией, утверждая, что основой тут является вера «в былое и будущее величие кельтских народов».
In any case, that developing partnership between national and international justice means that tyrants and torturers - past and future - can no longer blithely assume lifelong impunity. В любом случае, это развивающееся партнерство между национальным и международным правосудием означает, что тираны и мучители - бывшие и будущие - уже не смогут получить пожизненную неприкосновенность.
The BERN model was applied in addition to the geochemical very simple dynamic (VSD) model in order to comprehend the vegetation changes in the past and future. В дополнение к геохимической простейшей динамической модели (ПДМ) применялась модель BERN с тем, чтобы обеспечить понимание имевших место в прошлом и будущих изменений растительности.
In order to address the issue of the Institute's past and future rental and maintenance costs, the following arrangements are proposed for consideration by the General Assembly: Для надлежащего рассмотрения вопроса о расходах Института на аренду и содержание помещений в прошлом и в будущем предлагается представить на обсуждение Генеральной Ассамблеи следующие механизмы:
But I would like to think that other presidents, past and future, will continue to provide the Conference with advice, inspiration and support in the way that Ambassador Dembri, Ambassador Vega, Ambassador Lint, Ambassador Salander and Ambassador Reyes have already done. Но мне хотелось бы думать, что и другие председатели- как прежние, так и будущие- будут и впредь предоставлять Конференции по разоружению свои советы, вдохновение и поддержку, как это уже делают послы Вега, Дембри, Линт, Саландер и Рейес.
Therefore, Parties with space programmes involving Earth observations should comment on their plans to ensure availability of past and future data and metadata records of the satellite measurements for the oceanic ECVs and associated global products contained in table 4.5 В этой связи Сторонам, осуществляющим программы, связанные с наблюдениями Земли, следует сообщить об их планах по представлению исторических архивных и будущих данных и метаданных спутниковых измерений для океанических ОКП, а также связанных с ними глобальных данных, указанных в таблице 45.
Ms. Gabr said that the introductory statement had provided useful additional data and requested further information concerning the Secretary of State's past and future meetings with non-governmental organizations, such as the form those meetings had taken in the past and their input into the report under consideration. Г-жа Габр говорит, что вступительное заявление содержало полезную дополнительную информацию и просит представить в дальнейшем данные о прошедших и будущих встречах Государственного секретаря с неправительственными организациями, например о форме проведения этих заседаний в прошлом и их вкладе в подготовку рассматриваемого доклада.
Welcomes the past and future contributions and support of the Office of the High Commissioner to the work of the Ad Hoc Committee, and requests the Office to continue these in close collaboration with the Department of Economic and Social Affairs of the United Nations and also with other relevant bodies and agencies of the United Nations; приветствует вклад и поддержку, которые обеспечило и будет обеспечивать Управление Верховного комиссара по линии работы Специального комитета и просит Управление продолжать делать это в тесном сотрудничестве с Департаментом по экономическим и социальным вопросам Организации Объединенных Наций, а также с другими соответствующими органами и учреждениями Организации Объединенных Наций;
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!