Verwendungsbeispiele von "payer clamp" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Island authorities have since attempted to clamp down on the drunk and disorderly behaviour of Magaluf holiday revellers by minimizing numbers on the notorious alcohol-fuelled bar crawls. Власти острова с тех пор пытаются прекратить хулиганство в нетрезвом состоянии среди отдыхающих Магалуфа, сведя к минимуму количество скандально известных алкогольных забегов по барам.
The tax on dividends income from shares in public float shall be withheld and paid into the state budget by the holder of the financial instruments account (Renesource Capital) which performs settlement with the payer (the recipient of dividends). Налог с дивидендов, выплаченных по акциям, которые находятся в публичном обороте, удерживает и уплачивает в государственный бюджет держатель счета финансовых инструментов (Renesource Capital), который производит расчет с плательщиком (получателем дивидендов).
but we already know where the raft of punitive legislation that Cameron is proposing, and his efforts to exploit civil unrest to clamp down on civil liberties, would lead the country. однако мы уже знаем, куда предлагаемое Кэмероном карательное законодательство и его усилия, направленные на использование гражданских беспорядков для подавления гражданских свобод, могут завести страну.
The uploaded document must contain information from one of the past three months; the payer details (full name, address) must be clearly visible and match your registration data. В загружаемом документе должна содержаться информация за один из трех предшествующих месяцев; реквизиты плательщика (ФИО, адрес) должны быть отчетливо видны и совпадать с данными, указанными при регистрации Личного кабинета.
Meanwhile, efforts to clamp down on protests have continued. Между тем, усилия подавить протесты продолжаются.
The values of the tax and tax_amount parameters depend on the type of payment and also the location of the payer: Значения параметров tax и tax_amount зависит от типа параметра, а также местонахождения плательщика.
It is no surprise that corrupt regimes routinely clamp down on the press, trade unions, and on professional associations. Не удивительно, что коррумпированные режимы регулярно оказывают давление на прессу, профсоюзы и общественные организации.
The below example shows a transaction where the tax has been remitted by Facebook as the payment was made by a EU payer: В приведенном ниже примере рассмотрена транзакция, в связи с которой Facebook перечислила налог, поскольку платеж был совершен плательщиком, находящимся в ЕС:
From then on, Musharraf seems genuinely to have tried to clamp down on the Frankenstein's monster that he had sustained as an instrument of Pakistani policy. С тех пор, казалось, Мушарраф поистине стремился уничтожить ужасного монстра, которого он поддерживал как инструмент пакистанской политики.
Payer Promotions help bring more payers to your game, by encouraging players to make their first purchase. С помощью акций можно сделать игрокам выгодные предложения, чтобы стимулировать первые покупки.
The Pakistani military finds militant outfits useful tools to bleed their adversaries in India and Afghanistan, and has shown little inclination to clamp down on them, despite years of assurances that action would be taken to curb their activities. Военные власти Пакистана рассматривают группировки боевиков как полезные инструменты для истощения сил противника в Индии и Афганистане.
Below is an example of a transaction which was not taxed, for example, where the payer was based outside of the EU: Ниже приведен пример транзакции, не облагаемой налогом, что может иметь место в случае нахождения плательщика за пределами ЕС:
- (Stillman) Clamp the bleeders. - (Стиллман) Зажмите источник кровотечения.
Payer Promotions help you get players to pay more in your game. Акции — это еще один способ убедить игроков тратить больше.
I gave you the chance to clamp off that carotid, and you didn't take it. Я дал тебе возможность пережать сонную артерию, и ты не воспользовалась ей.
So much for the role of payer. Это что касается плательщика.
Can you clamp off the pulmonary hilum? Сможешь остановить внутригрудное кровотечение?
The payer benefits from this system, because risk sharing minimizes the cost of failure. Плательщик получает выгоду от этой системы, потому что распределение рисков минимизирует стоимость неблагоприятного исхода.
Get me a blanket, clamp, and suction bulb. Принеси мне одеяло, зажим, и отсос.
From Payer to Player in the Middle East От роли плательщика к роли игрока на Ближнем Востоке
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!