Exemplos de uso de "pillars" em inglês com tradução para o russo

<>
The ECB’s Two Pillars - A Success Две опоры ЕЦБ – успех достигнут
The NPT regime stands on three pillars: Режим ДНЯО опирается на три краеугольных камня:
So these are the pillars of morality. Вот основные нравственные принципы.
The Bush doctrine is built on two pillars: Доктрина Буша построена на двух опорах:
The Strategy subdivides the three pillars into eight sectors. Стратегия подразделяет три главных элемента на восемь секторов.
The latter two are pillars of a strong currency. Два последних условия являются оплотом сильной валюты.
Increasingly, pillars of the establishment are sounding like shrill critics. Все чаще правящие круги выступают с пронзительной критикой.
Whatever its final form, it would be built on seven pillars. Вне зависимости от его финальной формы, он должен опираться на семь принципов.
His approach, based on four key pillars, has not achieved that. Однако его подходы, основные на четырёх ключевых принципах, не позволили этого достичь.
Ecology and feminism are seen as central pillars for local self-governance. Экология и феминизм рассматриваются в качестве главных основ местного самоуправления.
With America’s pillars of democracy under assault, artists are stepping in. Когда Американские основы демократии подвергаются нападкам, люди искусства не могут оставаться в стороне.
Together we will etch the name spartacus To the pillars of history. Мы увековечим имя Спартак на пьедесталах истории.
American foreign policy doctrine states that US national security rests on three pillars: Американская доктрина внешней политики утверждает, что американская национальная безопасность опирается на три принципа:
Each of these pillars is needed if Europe is to overcome its existential crisis. Каждый из этих элементов является обязательным, если ЕС хочет преодолеть кризис своего существования.
The national plan was based on three pillars: supply reduction, demand reduction and treatment. Национальный план основан на трех важнейших компонентах: сокращение поставки, сокращение спроса и лечение.
Corruption undermines the pillars of society and seriously harms any effort aimed at development. Коррупция подрывает основы общества и наносит серьезный вред любым усилиям, направленным на развитие.
Membrane may contain small amounts of muscular pillars or red meat and associated fat. Мембрана может содержать остатки мышечной ткани или " красного мяса " и прилегающего жира.
Negotiations concentrated on the three pillars of market access, export competition and domestic support. Переговоры были сосредоточены на трех блоках рыночного доступа, экспортной конкуренции и внутренней поддержки.
Only through conflict are the new pillars, institutions, and players of a new order established. Только в ходе конфликтов закладываются опоры нового порядка, появляются его институты и игроки.
The initiative builds on three main thematic pillars: resource management; revenue management; and environmental protection. Эта инициатива реализуется по трем основным тематическим направлениям: управление ресурсами; управление доходами; и защита окружающей среды.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!