Verwendungsbeispiele von "prayers" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Remember him in your prayers. Поминайте его в своих молитвах.
The reason for her second arrest in May 1999 was, according to the Government, her involvement in incidents occurring in Malatya after Friday prayers, in which demonstrators protested against measures taken to ensure freedom of thought and religion by the Rectorate of Inönü University. Согласно правительству, ее второй арест в мае 1999 года был произведен по причине ее причастности к инцидентам, имевшим место в Малатье после пятничных молений, в ходе которых демонстранты протестовали против мер, принятых ректоратом университета Иноню для обеспечения свободы мысли и религии.
In Turkey, Friday prayers are written by civil servants in the 70,000-member State Directorate of Religious Affairs, and all Turkish imams also must be civil servants. В Турции пятничные молебны написаны государственными служащими из Государственного управления по вопросам религии с 70,000 членов, также все турецкие имамы должны являться государственными служащими.
And remember me in your prayers. Помяните меня в своих молитвах.
Penitential prayers are at 5:30. Молитвы покаяния в 17:30.
I still remember you in my prayers. Я до сих пор поминаю тебя в молитвах.
You mourned, you said your prayers, but. Вы носили траур, вы произнесли молитвы, но.
I'll keep remember them in my prayers. Я не забуду их в своих молитвах.
We said our prayers five times and fasted. Мы простые люди, читаем пять раз молитву.
I shall remember you always in my prayers. Я всегда буду вспоминать вас в своих молитвах.
I will remember you in my prayers, Mrs. Morton. Я буду упоминать вас в своих молитвах, миссис Мортон.
His Holiness breaks his prayers between prime and terce. Его Святейшество прерывает молитвы между утренними службами.
Your prayers five times a day is all lies. Ты пять раз в день читаешь свою молитву, но вся она - ложь.
But we're gonna say our night-time prayers. Но мы всё равно произнесём наши молитвы на сон грядущий.
We should remember them, too, in our thoughts and prayers. О них мы тоже должны вспоминать в наших мыслях и молитвах.
Lord have mercy upon us sinners and hear our prayers. Господи, помилуй нас грешных и услышь наши молитвы.
I promised to lead the shuttle survivors in thanksgiving prayers. Я обещал провести благодарственную молитву для выживших.
You say a couple of prayers and that's that. Вы произносите пару молитв и дело в шляпе.
Our thoughts and prayers are with Mr. Colt's family. Наши мысли и молитвы с семьей мистера Кольта.
Let's pray to God, and He will answer our prayers. Давайте молиться Господу, и Он ответит на наши молитвы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!