Exemplos de uso de "proceeding" em inglês com tradução "протекать"

<>
For about three billion people in the world today, including China, much of India, and most of East Asia, economic development is proceeding reasonably well, even if it displays a lot of ups and downs (most recently, the shock of the SARS epidemic). В настоящее время экономическое развитие для около трех миллиардов людей в мире, включая Китай, большую часть Индии и большинство стран Восточной Азии, протекает относительно хорошо, несмотря на многочисленные взлеты и падения (например, совсем недавний шок от эпидемии SARS (Тяжелого Острого Респираторного Синдрома).
If cool heads prevail, Scottish independence could proceed at a relatively low cost. Если холодные головы перевесят, шотландская независимость может протекать при относительно низкой цене.
The reaction is exothermic and proceeds readily at a temperature of up to about 100°C. Эта реакция носит экзотермический характер и протекает интенсивно при температуре, достигающей примерно 100°С.
Integration of the refugees proceeds reasonably quickly, and Germany resumes its path of moderate politics, social solidarity, and economic growth. Интеграция беженцев будет протекать достаточно быстро, и Германия вернется к своему пути умеренной политики, социальной солидарности и экономического роста.
Russia’s potential medal haul might generate a national feel-good moment, but only if the Sochi games proceed smoothly and safely. Потенциальное завоевание бесчисленного количества медалей в пользу России может породить момент патриотической гордости, но только если игры в Сочи протекут гладко и безопасно.
To the EC president, the cooperation must proceed on Europe's terms, such as the rule of law as it is understood in the EU. С точки зрения председателя Еврокомиссии, это сотрудничество должно протекать на условиях Европы, то есть в строгом соответствии со всеми правовыми нормами, существующими в ЕС.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.