Exemples d’usage de "quality control" en anglais avec traduction en russe

<>
Self-revision, outsourcing and quality control Саморедактирование, привлечение внештатных работников и контроль качества
Integration with the Quality control module Интеграция с модулем "Контроль качества"
How do we manage the quality control? Как мы осуществляем контроль качества?
Click Inventory management > Setup > Quality control > Tests. Щелкните Управление запасами > Настройка > Контроль качества > Тесты.
Click Inventory management > Setup > Quality control > Item sampling. Щелкните Управление запасами > Настройка > Контроль качества > Выборка элементов.
Click Inventory management > Setup > Quality control > Quality associations. Щелкните Управление запасами > Настройка > Контроль качества > Сопоставления контроля качества.
Click Inventory management > Setup > Quality control > Quality groups. Щелкните Управление запасами > Настройка > Контроль качества > Группы контроля качества.
Click Inventory management > Setup > Quality control > Test groups. Щелкните Управление запасами > Настройка > Контроль качества > Группы проверки.
Click Inventory management > Setup > Quality control > Test variables. Щелкните Управление запасами > Настройка > Контроль качества > Переменные проверки.
Click Inventory management > Setup > Quality control > Test instruments. Щелкните Управление запасами > Настройка > Контроль качества > Инструменты проверки.
Click Inventory management > Setup > Quality control > Item quality groups. Щелкните Управление запасами > Настройка > Контроль качества > Группы контроля качества номенклатуры.
Consequences of the electronic signature of a quality control certificate: Изменения в связи с принятием сертификата контроля качества с электронной подписью:
That's showing itself in poor quality control and brain-drain. Это проявляется в слабом контроле качества и в утечке мозгов.
Quality control mechanisms for ESD teaching tools and materials are lacking. Отсутствуют механизмы контроля качества учебно-методических пособий и материалов по ОУР.
In some cases, there is also insufficient quality control and data validation. В некоторых случаях имеются также недостатки с контролем качества и подтверждением данных.
For example, you might want to quarantine items for quality control reasons. Например, требуется установить карантин для номенклатуры по причинам контроля качества.
And the first thing that people are probably thinking is quality control, right? и первое, о чем люди обычно сразу думают, это контроль качества, так.
Quality control methods for welded and sleeved joints on steel and polyethylene lines Способы контроля качества сварки и муфтовых соединений газопроводов из стальных и полиэтиленовых труб
CCC will continue work on HM standard operating procedures and quality control routines. КХЦ продолжит работу над стандартными техническими процедурами и стандартными процедурами контроля качества данных о ТМ.
Supervision of manufacturers is based on quality control and periodical visits or audits. Надзор за деятельностью заводов-изготовителей базируется на контроле качества и периодических посещениях или проверках.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !