Exemplos de uso de "queen charlotte islands" em inglês com tradução para o russo

<>
Queen Charlotte Hospital 6 months (Neonatal Unit) Госпиталь королевы Шарлотты 6 месяцев (неонатальное отделение)
Queen Charlotte 6 months (Neonatal Unit). Королевы Шарлотты 6 месяцев (неонатальное отделение)
Further noting that the Territory commemorated its annual British Virgin Islands-United States Virgin Islands Friendship Day on 31 May 2003 in Charlotte Amalie, Saint Thomas, отмечая далее, что 31 мая 2003 года в Шарлотта-Амалия, Сент-Томас, прошли официальные церемонии в честь ежегодно отмечаемого Дня дружбы между Британскими Виргинскими островами и Виргинскими островами Соединенных Штатов,
Noting that the Territory commemorated its annual British Virgin Islands-United States Virgin Islands Friendship Day on 31 May 2003 in Charlotte Amalie, St. Thomas, отмечая, что 31 мая 2003 года в Шарлотта-Амалия, Сент-Томас, прошли официальные церемонии в честь ежегодно отмечаемого Дня дружбы между Британскими Виргинскими островами и Виргинскими островами Соединенных Штатов,
Noting further that the Territory commemorated its annual British Virgin Islands-United States Virgin Islands Friendship Day on 31 May 2003 in Charlotte Amalie, St. Thomas, отмечая далее, что 31 мая 2003 года в Шарлотта-Амалия, Сент-Томас, прошли официальные церемонии в честь ежегодно отмечаемого Дня дружбы между Британскими Виргинскими островами и Виргинскими островами Соединенных Штатов,
Further noting that the Territory commemorated its annual British Virgin Islands-United States Virgin Islands Friendship Day on 31 May 2003 in Charlotte Amalie, St. Thomas, отмечая далее, что 31 мая 2003 года в Шарлотта-Амалия, Сент-Томас, прошли официальные церемонии в честь ежегодно отмечаемого Дня дружбы между Британскими Виргинскими островами и Виргинскими островами Соединенных Штатов,
Japan is made up of volcanic islands. Япония состоит из цепи вулканических островов.
The queen reigns, but does not rule in England. В Англии королева властвует, но не правит.
You must now forget Ramsdale and poor Charlotte and poor Lolita and poor Humbert, and accompany us to Beardsley College where my lectureship in French poetry is in its second semester. Вы должны забыть бедную Шарлотту и бедную Лолиту и Гумберта, и отправиться вслед за нами в колледж Бердсли где я уже второй семестр читаю лекции по французской поэзии.
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands. Считается, что этот праздник пришёл с южных островов Тихого океана.
Long live the Queen! Да здравствует королева!
Yeah, but if Victoria hadn't gotten in the way, I could've told Charlotte the truth. Да, но если бы Виктория не помешала, я могла бы сказать Шарлотте правду о себе.
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown. Хотя большинство островов в океане были нанесены на карту, дно океана в основном остаётся неизвестным.
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president. Республика — это государство, главой которого является не король или королева, а президент.
Charlotte sent us from that fancy baby store in the village and do up the room in style. Шарлоты того классного детского магазина в пригороде и сделать стильную комнату.
There are many islands in Greece. В Греции есть много островов.
I intend seeing the queen. Я собираюсь увидеть королеву.
But with Mara on the run, giving Charlotte aether is asking for problems. Но учитывая побег Мары, дать Шарлотте эфир равно напроситься на проблемы.
My instructor, a Marine Corps captain who had recently returned from battles at Wake and Midway islands, told me he was going to attend the hearing with me. Мой инструктор, капитан Корпуса морской пехоты, участвовавший незадолго до этого в сражениях в районе островов Уэйк и Мидуэй, сказал, что он пойдет вместе со мной.
In the palace live the king and the queen. Во дворце живут король с королевой.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!