Beispiele für die Verwendung von "quiet" im Englischen
Übersetzungen:
alle916
тихий344
спокойный142
тихоня19
покой9
успокаивать8
бесшумный8
малошумный7
негромкий2
смирный1
andere Übersetzungen376
“We need some big ASW exercises against quiet boats, and we need a lot of them.”
— Нам нужны крупные учения по противолодочной обороне против малошумных лодок, и нам нужно много таких учений».
Mr. Løvald (Norway): In late June, Annalena Tonelli received a 2003 Nansen Refugee Award in recognition of decades of quiet devotion and selflessness in helping the poorest of the poor in remote and difficult places in Somalia.
Г-н Лёвальд (Норвегия) (говорит по-английски): В конце июня Анналина Тонелли получила награду Нансена 2003 года за помощь беженцам в качестве признания десятилетней негромкой веры и альтруизма в работе с беднейшими из бедных в отдаленных и труднодоступных местах Сомали.
For years, his backbench members of parliament kept quiet because they knew that they owed their seats, and their majority, to him.
Годами его коллеги, являющиеся рядовыми членами парламента, сидели смирно, т.к. знали, что обязаны своими местами и своим большинством ему.
Vance had urged political liberalization to quiet the rebellion.
Вэнс призывал к политической либерализации с целью успокоить мятеж.
It can run quiet underwater at twenty knots.
На скорости 20 узлов под водой она может идти бесшумно.
These submarines are cheap, quiet and can range much of the critical infrastructure in Europe with their Kalibr missiles.
Это недорогие и малошумные лодки, а их ракеты «Калибр» по своей дальности могут поразить значительную часть важнейших объектов инфраструктуры в Европе.
And I thought, but this is a place of total quiet and silence.
И я подумала:" Но это же место абсолютного покоя и тишины,
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung