Ejemplos del uso de "read page" en inglés

<>
Please read page ninety-four. Пожалуйста, прочитайте страницу 94.
For example, you could post a status update to a Page (rather than on the user's timeline) or read Page Insights data. Например, вы можете обновить статус на Странице, а не в Хронике пользователя, или просмотреть Статистику Страницы.
“With Allah’s permission we are in CENTCOM now,” read a page linked to by the tweets. «С благословения Аллаха мы сейчас находимся в Центральном командовании, — говорится на странице, ссылку на которую дают твиты.
To read by page Чтение по страницам
This permission does not let your app read the page owner's mailbox. Оно не позволяет приложению читать входящие сообщения владельца Страницы.
Read this page to learn how to connect your Xbox One console to a sound system. Ознакомьтесь с этой страницей, чтобы правильно подключить консоль Xbox One к звуковой системе.
If you want to read this page later, just know that you can access it from the "Help" link at the very bottom of the website. Если в будущем вы захотите прочесть эту страницу, вы всегда можете найти её по находящейся вверху ссылке «Помощь».
Read this page to learn how to correctly position your Xbox One S or original Xbox One console. Ознакомьтесь с этой страницей, чтобы правильно расположить консоль Xbox One S или консоль Xbox One предыдущей версии.
I've read every page of the Encyclopaedia Britannica. Я прочёл полностью энциклопедию "Британника".
The world is a book, and those who do not travel read only a page. Мир — это книга. И те, кто не путешествуют, читают только одну страницу.
Read a saved page Как открыть сохраненную страницу
Narrator provides ways to read text by page, paragraph, line, word, and character. Экранный диктор предоставляет возможность чтения текста по страницам, абзацам, строкам, словам и символам.
Provides the ability to read from the Page Inboxes of the Pages managed by a person. Позволяет читать сообщения в папке «Входящие» Страниц, которыми управляет человек.
I read a lot of page 16s. Я прочел большое количество шестнадцатых страниц.
To read the next page, press Caps lock + U. Чтение следующей страницы: клавиши CAPS LOCK+U.
To read the current page, press Caps lock + Ctrl + U. Чтение текущей страницы: клавиши CAPS LOCK+CTRL+U.
Despite an “engagement strategy” that read well on the page, the focus continued to be on calling the two territories “occupied” and keeping them isolated from the world. Несмотря на «стратегию взаимодействия», которая хорошо смотрится на бумаге, Тбилиси продолжает называть эти территории «оккупированными» и изолирует их от остального мира.
To read the previous page, press Caps lock + Shift + U. Чтение предыдущей страницы: клавиши CAPS LOCK + SHIFT + U.
FOR FURTHER INFORMATION, PLEASE READ RISK DISCLOSURE PAGE Для дополнительной информации, пожалуйста, прочтите «Предупреждение о рисках».
Read the bottom of the page. Прочти низ страницы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.