Exemplos de uso de "realm" em inglês com tradução "сфера"

<>
This is already taking place in the trade realm. Это уже происходит в сфере торговли.
The powerful tendency extends into the realm of objects, too. Эта тенденция также распространяется и на сферу неодушевленных предметов.
The economy is the realm of things that have value. Экономика - это сфера, где вещи имеют ценность.
So the problem comes in assuring the autonomy of each realm. Так что проблема заключается в обеспечении автономии в каждой сфере.
They are really going to come to operate in this realm. Они будут действовать в этой сфере.
Statecraft is a realm where appearances are meant to be deceiving. Искусство управлять государством - это сфера, в которой подразумевается, что внешний вид обманчив.
Nowhere is this more important than in the realm of ideas. И нигде это не имеет большего значения, чем в сфере идей.
In the economic realm, China expected continued Western leadership on economic globalization. В сфере экономики Китай рассчитывал на сохранение западного лидерства в процессе экономической глобализации.
In the military and political realm, the dominance is even more lopsided. Господство в военно-политической сфере оказывается еще более несимметричным.
Poetry is what elevates the banal and neglected object to a realm of art. Поэзия переносит самый банальный предмет в сферу искусства.
It is in the financial realm, however, that the yuan’s biggest failings exist. Однако самые слабые места юаня кроются именно в финансовой сфере.
Why then can't a similar sisterhood be achieved in the realm of politics? Почему же тогда нельзя достичь подобного же единства и в сфере политики?
In the realm of high-tech warfare — drones, stealth — Washington’s lead is even greater. В сфере наукоемкого вооружения (беспилотные летательные аппараты, техника обеспечения малозаметности) лидерство Вашингтона еще очевиднее.
The bottom chessboard is the realm of transnational relations that cross borders beyond government control. Нижняя шахматная доска представляет собой сферу транснациональных отношений, которые не поддаются правительственному контролю.
“I think maybe it’s made him withdraw a little bit in the public realm. - Я думаю, это заставило его немного отдалиться от публичной сферы.
Within the realm of religious politics, Khamenei has made careful use of Ahmadinejad's radicalism. В сфере религиозной политики Хаменеи аккуратно воспользовался радикализмом Ахмадинежада.
The list still falls dramatically short of America’s issues of interest and realm of influence. В его списке по-прежнему катастрофически не хватает вопросов, касающихся интересов и сферы влияния США.
The bottom chessboard is the realm of transnational relations that cross borders outside of government control. В основании шахматной доски находится сфера транснациональных отношений, которые выходят за рамки правительственного контроля.
The bottom chessboard is the realm of cross-border transactions that occur outside of government control. В нижней части шахматной доски находится сфера межграничных сделок, которые происходят вне правительственного контроля.
A resurgent Iran also carries potential costs for Russia, especially in the realm of oil and gas. Восстановление Ирана также несет в себе потенциальные риски для России, особенно в сфере добычи и продажи нефти и газа.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.