Exemplos de uso de "recalls" em inglês com tradução "отзыв"

<>
Mock recalls, which are a regulatory requirement for manufacturers in certain industries Тестовые отзывы, которые входят в нормативные требования для производителей в некоторых отраслях.
Note: If the recipient read the original message and then marks it as unread, Outlook treats it as if it had never been read and recalls it successfully. Примечание: Если получатель читает исходное сообщение и отмечает его как непрочтенное, сообщение считается непрочтенным и отзыв выполняется успешно.
To check on the recall Проверка отзыва
2. Identify sales orders to recall 2. Указание заказов на продажу для отзыва
To recall and replace a message Отзыв и замена сообщения
Recall – Permanently stop a timesheet workflow. Отзыв — остановить workflow-процесс табеля на постоянной основе.
Both are required to use the recall feature. Они необходимы для отзыва сообщений.
Replace is really a combination of Recall and Resend. Замена сообщения фактически состоит из отзыва и повторной отправки.
Under the Message tab, choose Actions > Recall This Message. На вкладке Сообщение выберите Действия > Отзыв сообщения.
You, the sender, receive a message that states the recall succeeded. Отправитель уведомляется об успешном отзыве.
You, the sender, receive a message indicating that the recall succeeded. Отправитель уведомляется об успешном отзыве.
And finally, Recall doesn't work in the Outlook Web App. Наконец, учтите, что отзыв сообщений не работает в Outlook Web App.
Recall a bank positive pay file in the Positive pay file summary form Отзыв файла положительных платежей банка в форме Сводка по файлу положительных платежей
Here are some other things to think about when using Recall or Replace. При использовании отзыва или замены учтите и некоторые другие моменты.
When you recall a purchase requisition, all purchase requisition lines are also recalled. При отзыве заявки на покупку все строки заявки на покупку также отзываются.
And with Info selected, click Resend or Recall, and click Resend This Message. Выбрав пункт Сведения, нажмите кнопку Повторная отправка и отзыв и выберите команду Отправить заново.
So should every country adopt a recall procedure to maintain the legitimacy of governments? Так не взять ли всем странам на вооружение процедуру отзыва правительств, чтобы жить с уверенностью их, правительств, законности?
You know that a message recall works if you receive a positive confirmation message. Вы узнаете, что функция отзыва работает, если получите сообщение о том, что отзыв успешно выполнен.
Recall a payroll positive pay file from the Payroll positive pay file summary form Отзыв файла положительных платежей по зарплате в форме Сводка по файлу положительных платежей заработной платы
To configure Outlook to accept a Recall notice, click the FILE tab, and open Options. Чтобы настроить Outlook на прием уведомлений об отзыве, щелкните вкладку «Файл» и откройте раздел «Параметры».
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.