Exemplos de uso de "reckless" em inglês com tradução para o russo

<>
The reckless master kills the wronged squire. Безрассудный мастер убил обиженного оруженосца.
Their vision was both naive and reckless. Их взгляды были наивны и опрометчивы.
He's recently made some unauthorized, and dare I say, reckless trades. Недавно он сделал кое-какие самовольные, и, осмелюсь сказать, бесшабашные торги.
Tom is a reckless driver. Том - рисковый водитель.
The Suffragettes are reckless and foolish. Суфражистки беззаботны и глупы.
Well, it makes a man reckless, untethered. Это делает человека безрассудным, безбашенным.
The Bush Administration's reckless tax cuts and protectionist trade policies should be reversed. Опрометчивые снижения налогов и протекционистская торговая политика, предпринимаемые администрацией Буша, должны быть изменены.
America's reckless deficit spending is making all their currencies look like good investments for 2005. Благодаря бесшабашному дефицитному расходованию Америки валюты всех этих стран кажутся хорошим вложением средств на 2005 год.
A reckless, right-wing Supreme Court has agreed with them. И, как бы безрассудно это ни было, правое крыло Верховного суда поддержало их.
She called that comment "reckless" and "untrue," because, "That's not what we're doing there. Она назвала этот комментарий "опрометчивым" и "неверным", потому что "это не то, что мы там делаем.
Critics point to his sometimes reckless sexual behavior; to his scant legislative record; and to his failure to match words with deeds. Критики указывают на его временами бесшабашное сексуальное поведение, на его более чем скромные достижения на законодательной ниве, а также на то, что слова у него расходились с делами.
Taking your mentally unstable mother on a reckless road trip. Безрассудная поездка с психически неуравновешенной матерью.
Despite tight national budgets, it would be reckless to put our very survival on the fiscal chopping block. Несмотря на сжатые национальные бюджеты, было бы опрометчиво ставить наше выживание на финансовую разделочную доску.
You're reckless, you don't listen, you can't shoot worth a damn, but that ain't the reason you're not getting the ball. Ты бесшабашный, ты не умеешь слушать, ты и стреляешь паршиво, но я не поэтому не даю тебе мяч.
Reckless O soul, exploring, I with thee, and thou with me, О, безрассудная и ищущая душа, я с тобой, и ты со мной,
I've worked hard to take control of this town, to win respect, and in one reckless act, you've trivialized me. Я много сделал, чтобы взять под контроль город, чтобы добиться уважения, а вы одним опрометчивым поступком превратили меня в ничто.
Such exposure would help bring to an end many countries’ reckless actions. Такой отчёт помог бы положить конец безрассудным действиям многих стран.
Cardinal Dziwisz of Cracow argued that there could be no place in Poland "for retribution, revenge, lack of respect for human dignity, and reckless accusations." Краковский кардинал Дживиш заявил, что в Польше не должно быть никакого "возмездия, мести, недостатка уважения к человеческому достоинству и опрометчивых обвинений".
There are some reckless people, but itв ™s not worth it, OK? Есть безрассудные люди, но это того не стоит, согласны?
By sending its troops to South Ossetia, Georgia no doubt was politically reckless, but it did not breach any international rule, however nominal its sovereignty may be. Посылая свои войска в Южную Осетию, Грузия, без сомнения, сделала опрометчивый политический шаг, однако она не нарушила ни одного международного права, какой бы номинальной не была ее суверенность.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!