Usage examples of "referential" in English with translation to Russian

<>
Furthermore, an e-learning module based on that referential has been developed and has been available since November 2006 in the permanent training programme of the Institute for Employment and Vocational Training. Кроме того, на основе вышеуказанного справочного материала был разработан модуль электронного обучения, который с ноября 2006 года используется в рамках постоянной учебной программы Института по вопросам занятости и профессиональной подготовки.
Another project involving an entity of the United Nations system is the Land Cover Map and Geodatabase for Africa (AFRICOVER) project, whose goal is to establish a digital, geo-referenced database on land cover and a geographic referential (a type of reference map that includes place names, roads and bodies of water). Еще одним проектом, осуществляемым при участии одного из органов системы Организации Объединенных Наций, является проект под названием " Карта почвенно-растительного покрова и база геоданных для Африки " (АФРИКОВЕР), цель которого состоит в создании цифровой базы геореференцированных данных о почвенно-растительном покрове и географической справочной карты (опорная карта, на которую нанесены географические названия, дороги и водоемы).
Relationships that enforce referential integrity Связи с обеспечением целостности данных
SharePoint sites do not support referential integrity. Сайты SharePoint не поддерживают целостность данных.
And there's referential and non-referential compassion. И существует сострадание направленное и ненаправленное.
Sometimes enforcing referential integrity doesn’t make sense. Однако иногда лучше не включать обеспечение целостности данных.
Referential integrity is not enforced in the new list. Целостность данных не применяется принудительно к новому списку.
First, referential integrity synchronizes the records in both tables. При обеспечении целостности данных записи в обеих таблицах синхронизируются.
This is how you enable referential integrity and cascading deletes. Это обеспечивает целостность данных и включает каскадное удаление.
Select Enforce Referential Integrity, select Create, and that's it. Установите флажок Обеспечение целостности данных, нажмите кнопку Создать — и все готово.
A thick connecting line means you’re enforcing referential data integrity. Толстая соединительная линия означает, что включено обеспечение целостности данных.
Also, Access automatically enforces a set of rules called referential integrity. Коме того, приложение Access автоматически использует набор правил целостности данных.
You can see that Referential Integrity and Cascading Deletes are both selected. Как видите, флажки Обеспечение целостности данных и Каскадное удаление связанных записей установлены.
Steps in this section explain Referential Integrity, and how to perform both tasks. Далее в этом разделе описано понятие целостности данных и указано, как выполнить оба действия.
Referential integrity is not enforced in the relationships between data in the lists. Целостность данных не применяется принудительно к связям между данными в списках.
Now select the check boxes for referential integrity, cascading updates, and cascading deletes. Установите флажки «Обеспечение целостности данных», «Каскадное обновление связанных полей» и «Каскадное удаление связанных записей».
And, if you’ve specified that referential integrity should be enforced, it’s included. Они также будут использоваться, если вы включили целостность данных.
Referential data integrity helps Access to keep your data clean by deleting related records. Если вы включите обеспечение целостности данных, из ваших таблиц будут удаляться ненужные записи.
In the Edit Relationships dialog box, ensure that the Enforce Referential Integrity check box is selected. Убедитесь в том, что в диалоговом окне Изменение связей установлен флажок Обеспечение целостности данных.
If you selected the Enforce Referential Integrity check box, the line appears thicker at each end. Если установлен флажок Обеспечение целостности данных, концы линии будут выглядеть утолщенными.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!