Usage examples of "remember" in English with translation to Russian

<>
Remember how we treat squealers! И помни, как мы относимся к стукачам!
I can't remember this Не могу вспомнить
* You remember all your life. * Что ты запомнишь на всю жизнь.
He's a bomber, remember. Он подрывник, не забывай.
Do you remember the insurance sum? А сумму страховки не припоминаете?
I really thought that this was gonna be a night to remember. Я думал, что этот ужин будет запоминающимся.
Remember him in your prayers. Поминайте его в своих молитвах.
Once, I remember, long ago, there was something. Помниться, когда-то давно, было нечто похожее.
You know, all the things you remember when you think about England. Всё это и вспоминается, когда думаешь об Англии.
In this respect we must remember that the preceding cycle which ended in New York in 2005 ended on a disappointing note, as the States parties went away without arriving at consensus on a substantive final document. На этот счет нам надлежит памятовать о том, что предыдущий цикл, завершившийся в Нью-Йорке в 2005 году, увенчался разочаровывающими результатами, ибо государства-участники расстались так и не найдя консенсуса по предметному заключительному документу.
Well, you just remember this, George Altman. Заруби себе на носу, Джордж Альтман.
I cook, I clean, I'm always there for him, not to mention saving his life more times than I care to remember. Я готовлю, убираюсь, всегда ему помогаю, не говоря о том, что я спас его столько раз, что и не упомнишь.
Remember we're the Millers. Помните, что мы мельника.
Gregory, remember thy swashing blow. Грегорио, вспомни могучий свой удар.
Remember this name, Kali, yo. Запомните это имя, Кали, йо.
Next time remember the gravy. Следующий раз не забудь подливку.
I remember hearing a very similar story to that. Припоминаю, что слышал очень похожую на это историю.
You want to use an email address that you'll remember more easily. Вы хотите использовать легко запоминающийся адрес электронной почты.
And remember me in your prayers. Помяните меня в своих молитвах.
I remember looking at my watch, at 16h45. Я, помнится, посмотрел на свои часы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!