Exemplos de uso de "repair" em inglês com tradução "починить"

<>
This was business, you repair my car. Это твоя работа, ты починил мне машину.
Will you manage to repair my car? Вы сможете починить мою машину?
You could neither fight nor repair car. Вы не можете ни драться, ни починить машину.
I can repair your car with you. Я могу починить машину у тебя.
She wants to repair the loom and weave the cloth. Она хочет починить станок и выткать покрывало.
Joe's been working, at cost, to repair the houses. Джо работает по себестоимости, чтобы починить эти дома.
In trying to repair communism, he punched a hole in it. Пытаясь починить коммунизм, он сделал в нем дырку.
And this is a book on how to repair a transmission. Эта книга о том, как починить трансмиссию.
My grandfather says he would be honoured to repair your pants. Мой дедушка говорит, что он почтет за честь починить ваши штаны.
Well, reach the first place, get a mechanic and repair the car. Добраться до первого города, найти механика, починить машину.
Borges, get your team down to the engine room and repair that drive. Боржес, соберите свою бригаду в машинном отделении и почините двигатель.
The best thing to do is to ask an expert to repair it. Лучшее что можно сделать - это попросить знающего человека починить это.
They can repair the pipe, and we'll be up and running in no time. Починят трубу и мы откроемся.
so I can repair it afterward and especially so nobody takes that, just on his head. во-первых я могу починить крыло после полета а самое главное, никто не получит крылом по голове.
Why did they think they could repair the ship with the head of Madame de Pompadour? Почему дроиды считали, что смогут починить корабль с помощью головы Мадам де Помпадур?
America’s zombie consumers need to repair their damaged balance sheets, and US workers need to align new skills with new jobs. Американским зомби-потребителям нужно починить свой поврежденный баланс, а рабочим США надо совместить свои новые навыки со своими новыми местами работы.
Hey, I tried to fix that shower head in there, but it was beyond repair, so I just swapped out the hardware. Я тут пытался починить лейку у душа, но она не подлежала ремонту, и я просто её заменил.
And the devices usually available to these people are not made for that context, break down quickly, and are hard to repair. Средства передвижения, доступные этим людям, чаще всего не подходят, быстро ломаются, и их очень сложно починить.
Uh, for tomorrow, you need to repair my shield, wash my tunic, clean my boots, sharpen my sword and polish my chain mail. До завтра ты должен починить мой щит, постирать тунику, вычистить сапоги, наточить меч и отполировать кольчугу.
The US Troubled Asset Relief Program (TARP) was an opportunity to force banks to disgorge bad assets - and thus repair the credit pipes. Американская правительственная программа по спасению проблемных активов (TARP) была возможностью заставить банки избавиться от плохих активов - и, таким образом, починить кредитные трубы.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.