Exemplos de uso de "requisites" em inglês com tradução "потребность"

<>
Reform of the Council has to involve the requisite reform of the United Nations Charter, and only in this way will we find an international structure in which the Organization will meet the needs and expectations of our peoples. За реформой Совета Безопасности должна последовать надлежащая реформа Устава Организации Объединенных Наций, и только таким образом мы сможем создать международную структуру, способную удовлетворять потребности наших народов и оправдать их надежды.
A joint ECO-DCCU team comprising the ECO Database Officer and the DCCU Programme Officer visited all ECO member States (excluding Afghanistan) to make an inventory of requisite needs of the member States with respect to integrating DCCU with national focal points for active and continuous exchange of data/information on drug control in the ECO region. Совместная группа ОЭС/ГККН в составе сотрудника, занимающегося базой данных ОЭС, и сотрудника по программе ГККН посетила все государства — члены ОЭС (кроме Афганистана) с целью определения неотложных потребностей государств-членов в отношении интеграции деятельности ГККН и национальных координационных центров в интересах активного и постоянного обмена данными/информацией о контроле над наркотиками в регионе ОЭС.
Recognizes the authority of the Secretary-General to assign and deploy staff according to the operational needs of the Organization, and requests him to limit the assignment of staff, in particular General Service staff, from Headquarters and other established offices to field missions unless required by operational necessity or the unavailability of requisite skills in local labour markets; признает полномочия Генерального секретаря назначать и размещать персонал с учетом оперативных потребностей Организации и просит его ограничивать назначение сотрудников, особенно сотрудников категории общего обслуживания, из Центральных учреждений и других постоянных отделений на работу в составе полевых миссий, если только это не обусловлено оперативной необходимостью или отсутствием кадров требуемой квалификации на местных рынках труда;
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.