Ejemplos de uso de "retractors" en inglés con traducción al ruso

<>
Can someone take the retractors from me? Может ли кто нибудь взять у меня ранорасширители?
Hold the nerve root retractor. Возьми ретрактор нервных корешков.
Warren, ease down on the retractor. Уоррен, ослабь ранорасширитель.
Pull back on that retractor. Оттяните ретрактор назад.
I'm gonna take this Finochietto retractor. Я собираюсь использовать ранорасширитель.
And the retractor was the 10-inch, yes? Ретрактор диаметром 10мм?
We held a retractor for 12 hours together. Мы 12 часов вместе держали ранорасширитель.
Get me a major vascular tray and a Thompson retractor. Принесите набор инструментов для сосудов и ретрактор Томпсона.
Let's get a retractor in there to protect that neurovascular bundle. Давайте вставим ретрактор для защиты нервно-сосудистого пучка.
Get over here and grab the retractor so we can put the device back in. Иди сюда и держи ретрактор чтобы мы могли все исправить.
" Ar ", " Br " or " Sr " for belts with retractors, " Ar ", " Br " или " Sr "- для ремней, имеющих втягивающие устройства;
Where'd you borrow the giant retractors from? Где бы вы одолжить великан преднатяжители?
Scalpels and retractors to remove tumors and cancers. Скальпели и расширители, чтобы вырезать рак и опухоли.
We want to avoid retractors on the sagittal sinus. Мы хотим избежать сокращения на стреловидной пазухе.
Open transversely, enlarge with scissors, insert retractors, deliver appendix, cross-clamp at the base. Сделать поперечный разрез, увеличить его ножницами, вставить расширители, достать аппендикс, зажать у основания.
We're going to need some big retractors and some very strong assistants to hold up the abdominal wall. Мы собираемся нужны какие-то большие преднатяжителями и некоторые очень сильные помощники держите брюшной стенки.
Yeah, we got vascular clips, rib and sternum retractors, aorta clamps, heart monitor, plus they threw in this spiffy doctor's coat for free. Да, у нас есть клипсы для сосудов, расширители рёбер и грудины, зажим для аорты, кардиомонитор, а ещё они дали этот стильный медицинский халат в подарок.
Agenda item 4.2.5., Regulation No. 16, document TRANS/WP.29/2004/30, the words " Annex 16 MINIMUM REQUIREMENTS FOR SAFETY-BELT AND RETRACTORS " on page 2 should be deleted. Пункт 4.2.5 повестки дня, Правила № 16, документ TRANS/WP.29/2004/30, слова " Приложение 16 МИНИМАЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ К РЕМНЯМ БЕЗОПАСНОСТИ И ВТЯГИВАЮЩИМ УСТРОЙСТВАМ " на странице 2 следует исключить.
Where a harness belt has been approved as a S-type belt according to this Regulation, using the lap belt strap, the shoulder belt straps and possibly one or more retractors, one or two additional crotch straps including their attachments for their anchorages may be provided by the manufacturer/applicant. Если ремень привязного типа официально утверждается в качестве ремня типа S в соответствии с настоящими Правилами и с использованием лямки поясного ремня, то заводом-изготовителем/подателем заявки могут предусматриваться плечевые лямки ремня и, возможно, одно или несколько втягивающих устройств, а также одна или две дополнительные пристяжные лямки, включая средства присоединения к их креплениям.
In the case of retractors, installation instructions for the sensing device shall be provided; and for pre-loading devices or systems a full technical description of the construction and function including the sensing, if any, describing the method of activation and any necessary method to avoid inadvertent activation shall be provided. В случае втягивающих устройств должны быть представлены инструкции по установке датчика, а в случае устройств или систем предварительного натяжения- подробное техническое описание конструкции и функций, включая датчик (в случае его наличия) с описанием способа приведения в действие и любого необходимого способа предотвращения случайного срабатывания.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.