Verwendungsbeispiele von "risk assessment" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Risk assessment, but for a new bouncy castle company. Оценка рисков, но для нового производителя надувных замков.
In insurance, risk assessment and premium setting are essential elements within the underwriting process. В страховом деле основными элементами процесса страхования являются оценка риска и определение страховой премии.
UNDP did not undertake an organization-wide risk assessment. ПРООН не проводит оценки рисков в масштабах всей организации.
It assists operations in building their risk assessment matrices, and identifying risks and mitigation measures. В рамках этого семинара оказывается поддержка операциям в совершенствовании матриц оценки риска и определении рисков и мер их уменьшения.
Within the model, “risk analysis” comprises risk assessment, risk management and risk communication. В рамках этой модели " анализ рисков " включает в себя оценку рисков, управление рисками и сообщение информации о рисках.
Some countries are interested in a seminar on risk assessment methodologies, safety management systems and safety standards. Ряд стран заинтересованы в организации семинара по методологиям оценки риска, системам управления безопасностью и стандартам безопасности.
Therefore, assistance on risk assessment methodologies, safety management systems and safety standards is requested. В этой связи испрашивается помощь в отношении методологий оценок рисков, систем управления безопасностью и стандартов безопасности.
Under steady state, concentrations of sediment metals might exceed current limits given in EU risk assessment reports. В равновесном состоянии концентрации металлов в осадочных отложениях могут превышать нынешние предельные значения, указываемые в докладах ЕС об оценке риска.
The EU Risk Assessment Report (European Commission 2003) reviews the available toxicological studies on octaBDE. Доклад ЕС об оценке рисков (European Commission, 2003) содержит обзор проведенных токсикологических исследований по октаБДЭ.
The need for integrated mechanisms/procedures for safety inspections, including risk assessment, specifying “who”, “what” and “when”; потребности в комплексных механизмах/процедурах для проведения проверок безопасности, включая оценку риска, с указанием того, какие мероприятия, кем и когда должны выполняться;
The absence of a comprehensive risk assessment framework has been highlighted by recent external reviews of OIOS. В ходе проведенных в последнее время внешних обзоров УСВН было обращено внимание на отсутствие всеобъемлющей системы оценки рисков.
· Banks have done a bad job in risk assessment - the models they were using were deeply flawed. · Банки сделали плохую работу в оценке риска - модели, которые они использовали, были глубоко дефектными.
Output expected: Report on safety and implementation of risk assessment techniques in rail transport in the UNECE region. Ожидаемый результат: Доклад по вопросам безопасности и осуществления оценки рисков на железнодорожном транспорте в регионе ЕЭК.
At present there is no harmonised guidance for risk assessment of the transport of dangerous goods by road. В настоящее время не существует согласованных руководящих принципов оценки риска при автомобильной перевозке опасных грузов.
Took note, regarding quality-related issues, of the presentation on risk assessment in relation to quality management systems; приняла к сведению в связи с вопросами качества выступление, посвященное оценке рисков с использованием систем управления качеством;
In such a context, setting international standards for risk assessment would benefit both the regulatory and the research approaches. В таком контексте установление международных стандартов оценки риска даст выигрыш как для регуляционного, так и научно-исследовательского подхода.
In January 2004, the Government of Canada established the National Risk Assessment Centre within Canada Border Services Agency. В январе 2004 года правительство Канады создало Национальный центр оценки рисков в рамках Канадского агентства пограничной службы.
The limits for Cd (function of water hardiness) and Pb from the EU risk assessment procedures would be used. Будут использоваться предельные значения для Cd (функция водостойкости) и Pb, полученные на основе процедур ЕС по оценке риска.
However, the endpoints that were affected in this report (behavioural learning) are not usually accepted risk assessment endpoints. Однако рассматривавшиеся в этом докладе критические параметры (усвоение моделей поведения), подвергшиеся воздействию, обычно не принимаются для целей оценки рисков.
His research interest is human health risk assessment methods, a field in which he has worked for 15 years. Его исследования посвящены методам оценки риска для здоровья человека; этой темой он занимается 15 лет.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!