Ejemplos del uso de "road tankers" en inglés

<>
Filling and emptying road tankers requires two hoses or pipes to be connected to the tanker. Для наполнения и опорожнения автоцистерн требуется подсоединение к ним двух шлангов или туб.
Each of the products has been carried in considerable quantities in road tankers which have an enclosed valve chest located inside the dished end of the tank. Каждое из этих веществ перевозится в значительных количествах автоцистернами, имеющими закрытую вентильную коробку, расположенную в углублении, образованном вогнутым днищем цистерны.
When this proposal was initially submitted to WP.15 for road tankers, several delegates considered it was an issue more appropriate for consideration by the Joint Meeting. Когда это предложение было сначало представлено Рабочей группе WP.15 в отношении автоцистерн, некоторые делегаты сочли, что этот вопрос более подходит для рассмотрения на Совместном совещании.
In certain countries both these products have been carried in considerable quantities in road tankers which have an enclosed valve chest located inside the dished end of the tank. В некоторых странах оба этих вещества перевозятся в значительных количествах автоцистернами, имеющими закрытую клапанную коробку, расположенную в углублении, в выпуклом днище цистерны.
All of the current standards in use for sizing relief valves, including EN12252 (Equipping of LPG Road Tankers) use the formula quoted in the UN Model Regulations which is derived from CGA S-1.2- 1995. Во всех нынешних стандартах, используемых для определения размера предохранительных клапанов, включая стандарт ЕN12252 (Оборудование автоцистерн для перевозки СНГ), применяется формула, приведенная в Типовых правилах ООН и заимствованная из CGA S-1.2- 1995.
Example for consequences: Road tanker for Class 3 with vapour recovery Пример последствий: Автоцистерна для перевозки грузов класса 3, оборудованная системой улавливания паров
Filling and emptying road tankers requires two hoses or pipes to be connected to the tanker. Для наполнения и опорожнения автоцистерн требуется подсоединение к ним двух шлангов или туб.
A big car flew off the road today. Сегодня большой автомобиль вылетел с дороги.
An estimated 3.8mn b/d flows through this narrow stretch as oil tankers sail from the Persian Gulf to the Suez Canal. По оценкам 3.8mn б/д проходит через этот узкий участок, так как нефтяные танкеры плывут из Персидского залива в Суэцкий канал.
Passengers poured out to the road. Пассажиры высыпали на дорогу.
Suezmax class tankers; Танкеров класса Suezmax;
The ball rolled across the road. Мяч перекатился через дорогу.
If it were to be closed off, tankers would have to sail around Africa to reach markets in Europe and the Americas, adding many days to the journey and raising the cost of transport considerably. Если он будет закрыт, нефтяным танкерам нужно будет обходить Африку, чтобы поступать на рынки Европы и Америки, добавив, много дней в пути и значительное повышение стоимости транспорта.
Our house stands by the road. Наш дом стоит у дороги.
Aframax class tankers. Танкеров класса Aframax;
No matter which road you follow, the drive to town won't take you more than twenty minutes. По какому пути бы ты ни поехал, дорога в город не займёт у тебя больше двадцати минут.
So far this year they have raided more than 50 vessels, stealing cargos and hijacking ships, from private yachts to oil tankers, and extorting some $100 million a year in ransom. На текущий момент они уже совершили нападение на более пятидесяти кораблей в этом году, захватывая груз и похищая судна, начиная с частных яхт и заканчивая нефтевозами, и вымогая выкуп, составляющий около ста миллионов долларов в год.
The road is icy, so take care. Дорога обледенела, поэтому будь осторожен.
Oil tankers used to be responsible for the bulk of oil that was spilled. Обычно, за большое количество разливов нефти несли ответственность нефтяные танкеры.
The road turns left there. Здесь дорога поворачивает влево.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.