Ejemplos de uso de "roberts" en inglés con traducción al ruso

<>
Jill Roberts, my ex-girlfriend. Джилл Робертс, моя бывшая девушка.
Straighten up that piece, Roberts. Винтовку повыше, Робертс.
Julia Roberts in Pretty Woman. Джулию Робертс в "Красотке".
This isn't Eric Roberts' tepee. Это же не вигвам Эрика Робертса.
Oh, and there's Anal Roberts. О, а вот и Анал Робертс.
Managed to save Ms. Roberts' life. Вам удалось спасти жизнь мисс Робертс.
With special guest star Julia Roberts! С приглашённой звездой Джулией Робертс!
Isabelle Roberts moments before the accident Изабелл Робертс за секунды до несчастного случая
You're most welcome, Herr Roberts. Вы очень любезны, герр Робертс.
I will not tolerate tardiness, Mr. Roberts. Я не буду терпеть опоздания, мистер Робертс.
Or drive Roberts over the train tracks. И не раскатывали Робертса по железнодорожным путям.
Dr Roberts made a jump bid of three clubs. Доктор Робертс выложил сразу три трефы.
I feel just like Julia Roberts in Pretty Woman. Я чувствую себя Джулией Робертс из "Красотки".
Do you think Julia roberts is a pretty woman? Как думаешь, Джулия Робертс - красивая женщина?
Zack Kinney helped Valerie Roberts cover up an alleged murder. Зак Кинни помог Валери Робертс скрыть инкриминируемое ей преступление.
By the way, I went ahead and spoke with Coach Roberts. Кстати, я пошел и поговорил с тренером Робертсом.
And you arranged the meeting with Mr Powell and Jack Roberts? И это вы назначили встречу мистера Пауэлла с Джеком Робертсом?
I think I read somewhere that Julia Roberts literally owns Danny Moder. Я думаю, что читал где-то, что Джулии Робертс буквально принадлежит Дэнни Модер.
For the prosecution, Mr. Roberts will proceed with his opening statement first. Со стороны обвинения, выступает мистер Робертс, он начнёт первым.
One is "Charlie Wilson's War," with Tom Hanks and Julia Roberts. Первый - "Война Чарли Вилсона", с Томом Хэнксом и Джулией Робертс.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.