Exemplos de uso de "rotary smokehouse" em inglês com tradução para o russo

<>
If organizations like Rotary International can help African farmers to get a 50 kilogram bag of appropriate fertilizer and a 10 kilogram tin of improved seeds, the rise in farm output could be enough to relieve extreme hunger and help farm households begin to earn some income. Если такие организации, как "Ротари Интернэшнл" помогут африканским фермерам приобрести по 50 кг необходимых удобрений и по 10 кг усовершенствованных семян, эффективность фермерских хозяйств повысится достаточно для того, чтобы избавить семьи фермеров от крайнего голода и помочь им начать немного зарабатывать.
You guys seem like pretty cool dudes and I'm feeling pretty generous, so why don't we take this conversation to the Pawnee Smokehouse? Вы, кажется, довольно клевые парни и я чувствую себя достаточно щедрым, так что почему бы нам не перенести эту встречу в клуб для курения Пауни?
Red Cross chapters across Africa, in partnership with other organizations, are now distributing bed nets free of charge to impoverished families, in the same way that Rotary has been distributing polio vaccines. Красный Крест работает во всей Африке в сотрудничестве с другими организациями, которые сегодня бесплатно распространяют сетки для кроватей бедным семьям, точно так же, как клуб "Ротари" распространял вакцины от полиомиелита.
But it is also Pawnee's newest and most exclusive cigar club, Tom's Smokehouse. Но также, это самый новый и самый закрытый сигарный клуб в Пауни - "Коптильня Тома".
Rotary took on the challenge of getting vaccines to the poor, in regions with weak or non-existent public health systems. Клуб "Ротари" поставил перед собой задачу доставки вакцины бедным людям в регионы, где система здравоохранения развита слабо или вовсе не существует.
He told them the money was in a fruit jar, under a gray rock at the corner of the smokehouse. Он сказал, что деньги в банке из под компота под серым камнем в углу коптильни.
Likewise, a campaign led by Rotary International and several partners has nearly eradicated polio. Подобным образом, кампании, проведенные "Rotary International" и несколькими партнерами, практически искоренили полиомиелит.
And Miss Cherry might feel the same way, and then I'd have to spend the rest of my life in a smokehouse. Если так подумает мисс Черри, мне придется провести остаток жизни в коптильне.
Fortunately, the American Red Cross and other organizations have been following the Rotary model, using private donations and private volunteers to fill the gap left by our political leaders. К счастью, Американский Красный Крест и другие организации последовали модели клуба "Ротари" и используют частные пожертвования и работу добровольцев, чтобы заполнить пробел, оставленный политическими лидерами.
What did you find, if anything, in the corner of that smokehouse? Что вы нашли, если вообще нашли что-либо, под камнем этой коптильни?
In each country, partner institutions including the minister of health, the World Health Organization, UNICEF, other UN agencies, service groups like Rotary International, representatives from donor governments, the private sector and non-governmental organizations, jointly and carefully planned each immunization campaign. В каждой стране партнерские учреждения, включая министерства здравоохранения, Всемирную Организацию Здравоохранения, ЮНИСЕФ и другие отделы ООН, такие группы по оказанию помощи, как Международная Организация Ротари, представители правительств стран-доноров, организации частного и неправительственного секторов, вместе осторожно планировали каждую кампанию по иммунизации.
You're a member of the Pawnee Smokehouse, right? Вы ведь член "Коптильни Пауни", да?
Indeed, Article 22 of that charter reveals that Hamas views the Jews (together with the Freemasons and other nefarious organizations like Rotary International and the Lions Club), as responsible for the French and Bolshevik Revolutions, World War I, and World War II. Хамас считает, что евреи (а также масоны и другие нечестивые организации, такие как Rotary International и Lions Club) ответственны за французскую и большевистскую революции, за Первую и Вторую мировые войны.
Mr. Cogburn, what did you find, if anything, in the corner of that smokehouse? Мистер Когбёрн, что вы нашли, если что-то нашли в углу коптильни?
Twenty years ago, a grass-roots movement led by Rotary International, a voluntary organization with around 1.2 million members in more than 200 countries, decided to attack. Двадцать лет назад стихийное движение во главе с "Ротари Интернэшнл", добровольной организацией, насчитывающей примерно 1,2 миллиона членов в более чем 200 странах, решило начать атаку.
You can't take the heat, get out of the smokehouse. Не можешь терпеть жару, убирайся из коптильни.
How about we all just assume the CIA doesn't send three badasses after the guy who's in charge of the local Rotary Club. Предположим, что ЦРУ не станет отправлять головорезов за парнем, возглавляющим клуб "Ротари".
And I'm hoping to parlay this into a membership at the Pawnee Smokehouse, Pawnee's most exclusive cigar club. И я надеюсь превратить это в членство в "Коптильне Пауни", самом закрытом сигарном клубе в Пауни.
Oh, can you believe he used the word "craftsman," and he meant the architectural style and not the rotary sander? Можешь поверить, что он использовал слово "ремесленник" имея в виду архитектурный стиль, а не шлифовальную машину?
You found a flat gray rock in the corner of the smokehouse with a hollowed-out space beneath it. Значит, вы обнаружил в углу коптильни плоский серый камень, а под ним пустое пространство.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!