Exemplos de uso de "rushed" em inglês com tradução para o russo

<>
On hearing the news, he rushed out of the house. Услышав новости, он выбежал из дома.
On hearing the sound, the dog rushed away. Услышав этот звук, собака убежала прочь.
I refuse to be rushed Я не хочу спешить
They rushed out of the room. Они вылетели из комнаты.
Your resident was sloppy and rushed. Твой ординатор торопился и был неаккуратен.
Granny, stepmom, and Dad all rushed over. Тут прибежали бабушка, мачеха и папа.
All the fancy equipment got rushed in yesterday. Всё навороченное оборудование доставили в спешке вчера.
The blood from my head rushed into my delts. Кровь из головы притекла к дельтовидным мышцам.
I do not rushed and went for $190,000. Я не запаниковала и наварила на них 190 штук.
But building a sound international judicial body cannot be rushed; Но создание эффективного международного судебного органа не должно происходить в спешке;
Leaders of the religious parties rushed to denounce Mohammad's views. Лидеры религиозных партий моментально стали осуждать взгляды Мохаммеда.
New economic problems soon rushed in to add to the existing ones: Вскоре новые экономические проблемы прибавились к существующим:
I immediately got rushed onto the ship and into a hot shower. Я мигом поднялся на корабль и в горячий душ.
Maybe Santos rushed the engines, didn't seal up the gaskets right. Может Сантос не закрыл баллоны с газом.
Australian authorities rushed the man to Christmas Island Hospital, where he died. Австралийские власти спешно отправили мужчину в больницу острова Рождества, где он умер.
As soon as he felt his house shake, he rushed out into the garden. Как только их дом тряхнуло, он выскочил в сад.
Nevertheless, Alice Stewart rushed to publish her preliminary findings in The Lancet in 1956. Тем не менее, в 1956 году Элис Стюарт торопится опубликовать предварительные результаты в журнале "Ланцет".
So, by EU standards, it has been rushed through on a very fast track. По стандартам ЕС она была проведена очень быстро.
Doctors have been rushed to the affected areas to take precautionary measures, he added. Доктора были быстро доставлены на заражённые территории для принятия предупредительных мер, добавил он.
Sensing potential gains at taxpayers’ expense, foreign hedge funds rushed in to take advantage. Почувствовав возможность заработать за счёт налогоплательщиков, иностранные хедж-фонды сбежались, чтобы воспользоваться представившимся шансом.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!