Exemplos de uso de "scanners" em inglês com tradução para o russo

<>
High-resolution optics, infrared scanners. Оптика с высокой разрешающей способностью, тепловизоры.
Hiding it from sonar, radar, scanners. Скрывает от эхолокаторов, радаров, сканнеров.
Scanners are reading major subspace disruption at their last coordinates. На сканнерах сильное разрушение подпространства в их последних известных координатах.
Liquid helium is used to cool superconducting magnets for MRI scanners. Жидкий гелий используют в охлажденных сверхпроводящих магнитах магнитно-резонансных (MRI) сканнеров.
Police scanners are saying computers are down at Traffic Control Center. Полицейские говорят, что отрубились компьютеры в Центре Управления Дорожным движением.
The scanners for these are getting small, less expensive and more portable. Томографы уменьшаются в размерах, становятся более доступными и более мобильными.
The transporters aren't going to work any better than the scanners. Транспортеры будут работать не лучше, чем сенсоры.
We are at the rendezvous point, there's no sign of you on our scanners. Сэр, мы в точке встречи, но вас нет на наших сканнерах.
The following issues can occur when you use file-level scanners on an Exchange Server computer: При использовании программ поиска вирусов на уровне файлов на сервере Exchange могут возникать следующие проблемы:
Sir, we are at the rendezvous point and there's no sign of you on our scanners. Сэр, мы в точке встречи, но вас нет на наших сканнерах.
Transport-scanning functionality is available only with Exchange virus scanners that are based on Virus Scanning Application Programming Interface (VSAPI) 2.5. Функция антивирусного сканирования транспорта доступна только с антивирусным программным обеспечением Exchange, основанном на интерфейсе Virus Scanning Application Programming Interface (VSAPI) 2.5.
Regardless of which file-level antivirus program that you use, you should always exclude the following files and folders from file-level scanners: Вне зависимости от того, какой антивирусной программой файлового уровня вы пользуетесь, следующие файлы и папки всегда нужно исключать:
Equipment such as mobile X-ray gates, body scanners, advanced radar systems for border control and protective means like bullet-proof jackets, etc. Такое оборудование, как мобильные рентгеновские ворота, томографы, новейшие радиолокационные системы для пограничного контроля и средства защиты, например бронежилеты и т.д.
And there was a project with, funded by the National Science Foundation - sent a bunch of scanners, and the American libraries were supposed to send books. И этот проект был профинансирован Национальным Фондом Науки, отправили несколько сканнеров и американские библиотеки должны были отправить книги.
And this is also due to these fantastic new scanners, that just in 0.3 seconds, I can scan the whole heart, and I can do that with time resolution. Снова благодаря этим фантастическим сканнерам всего за 0,3 секунды я могу просканировать всё сердце, более того, я могу сделать это с временным разрешением.
File-level scanners scan a file when it is used or at a scheduled interval, and may lock or quarantine an Exchange log or database file while Exchange tries to use the file. Программы поиска вирусов на уровне файлов проверяют файл при его использовании или с запланированным интервалом и могут закрыть для доступа или поместить в карантин журнал Exchange или файл базы данных, когда Exchange пытается к ним обратиться.
So in the morning, in between six and seven in the morning, the body is then transported inside of the body bag to our center and is being scanned through one of the CT scanners. И утром, между 6 и 7 часами, тело привозят в мешке для перевозки трупов в наш центр, его сканируют при помощи компьютерного томографа.
The Exchange Transport AntiVirus API event sink is implemented in OnSubmit.dll and enables non-Microsoft vendors, such as Symantec, to implement virus scanners, which examine each message for malicious attachments and data structures before they reach their destinations. Приемник событий Exchange Transport AntiVirus API реализован в файле OnSubmit.dll и позволяет поставщикам, отличным от корпорации Майкрософт, таким как Symantec, реализовать свое антивирусное программное обеспечение, проверяющее каждое сообщение на наличие злонамеренных вложений и структур данных до того, как они будут поставлены по назначению.
Furthermore, the Islamic Republic of Iran has purchased and deployed advanced inspection scanners (X-ray, Gateway, handheld detectors and inspection camera systems), and these equipments are currently utilized in entry and transit terminals at all domestic and international airports. Кроме того, Исламская Республика Иран приобрела и установила современные системы досмотрового оборудования (рентгеноскопы, портальные мониторы, переносные устройства обнаружения и системы видеонаблюдения), и это оборудование в настоящее время используется во въездных и транзитных терминалах всех внутренних и международных аэропортов.
Owing to the embargo restrictions, Toshiba, which is not a United States company either, is refusing to sell Cuba high-technology equipment such as the gamma camera used to study radioactive isotopes in nuclear medicine, magnetic resonance imaging scanners, and high-precision ultrasound equipment. Компания «Тошиба», также не являющаяся американской, объясняя свои действия ограничениями в рамках блокады, отказалась поставить на Кубу высокотехнологичное оборудование для оснащения гамма-камеры, которая используется для исследований с радиоактивными изотопами в ядерной медицине, магнитный резонатор и высокоточные ультразвуковые установки.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!