Exemplos de uso de "significant damage" em inglês com tradução para o russo

<>
Traduções: todos30 значительный ущерб16 outras traduções14
free of significant damage caused by pests; без значительных повреждений, причиненных вредителями;
Thus 900,000 people either have died or have significant damage to their heart muscle. Таким образом, 900 000 людей либо умирают, либо получают значительные повреждения сердечной мышцы.
When animals go into hibernation their bodies survive radiation without significant damage to their cells. Когда животные впадают в спячку, их организм переносит радиацию без существенного вреда для клеток.
The construction of military fortifications and vehicular movements also caused significant damage to natural vegetation and wildlife. Строительство фортификационных сооружений и передвижение военной техники также нанесли серьезный ущерб фауне и флоре.
In 1992, Hurricane Andrew caused significant damage at the Turkey Point nuclear-power plant on Biscayne Bay, Florida, but, fortunately, not to any critical systems. В 1992 году ураган Эндрю нанес серьезный ущерб АЭС "Турки-Пойнт", расположенной в заливе Бискейн, Флорида, но к счастью не затронул ни одной из критически важных систем.
Significant damage is defined as damage where the repairs amount to 10 per cent or more of the generic fair market value of the item of equipment. Под серьезными повреждениями следует понимать такие повреждения, когда стоимость ремонта составляет 10 или более процентов от разумной рыночной стоимости единицы имущества.
Significant damage is defined as damage where the repairs amount to 10 per cent or more of the generic fair market value or the item of equipment. Под серьезными повреждениями следует понимать такие повреждения, когда стоимость ремонта составляет 10 или более процентов от разумной рыночной стоимости единицы имущества.
Significant damage is defined as damage where the repairs amount to 10 per cent or more of the generic fair market value or the item of equipment.22 Под серьезным повреждением понимается такое повреждение, когда стоимость ремонта составляет 10 или более процентов от стоимости единицы имущества по разумной рыночной цене.
However, the major portion of the equipment used by various Iraqi missile projects was evacuated from these facilities prior to the attacks and did not suffer significant damage. Однако значительная часть оборудования, которое использовалось Ираком в рамках различных ракетных проектов, была вывезена с этих объектов до нанесения по ним ударов и не получила существенных повреждений.
Significant damage is defined as damage where the repairs amount to 10 per cent or more of the generic fair market value of the item of equipment.6 Под серьезными повреждениями следует понимать такие повреждения, когда стоимость ремонта составляет 10 или более процентов от разумной рыночной стоимости единицы имущества.
Although droughts can persist for several years, even a short drought, if intense, can cause significant damage and harm to the ecosystem and local economy, particularly in pastoral areas. Хотя засуха может продолжаться в течение нескольких лет, даже короткий период интенсивной засухи может нанести существенный ущерб и вред экосистеме и местной экономике, особенно в животноводческих районах.
Ideally, they should be administered in the earliest stages of Alzheimer’s, when biochemical abnormalities have been detected but before they have had a chance to cause significant damage to nerve cells. В идеале они должны быть назначены на ранних стадиях болезни Альцгеймера, как только обнаружены биохимические аномалии, но перед тем, как у них появился шанс нанести значительный вред нервным клеткам.
The patrols confirmed significant damage to the road leading to the so-called broken bridge which marks the divide between the lower and upper parts of the valley and which had been repaired earlier by UNOMIG. Патрули подтвердили серьезный ущерб, нанесенный дороге, ведущей к так называемому разрушенному мосту, который разграничивает южную и северную части ущелья и который был ранее отремонтирован МООННГ.
But the small countries now wishing to join the eurozone, which together make up 6% of the zone's economy, cannot impose significant damage on existing members were they to get convergence wrong, let alone anything like the damage caused by Germany joining with an overvalued currency. Но желающие сегодня вступить в еврозону малые страны составляют всего 6% от экономики еврозоны и не могут нанести существенный вред нынешним членам даже в случае неправильной конвергенции, не говоря уже о таких последствиях, которые вызвало вступление Германии с завышенным курсом валюты.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!